Bulgaria - Sliven: Services incidental to forestry

Release

ID
ocds-pyfy63:2023-381351:2023-381351
Date
2023-06-26
Language
BG
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2023-381351
Releases
2023-06-26 (ocds-pyfy63:2023-381351:2023-381351)
2023-10-23 (ocds-pyfy63:2023-381351:2023-642613)

Releases in JSON

Tender

Title
Bulgaria - Sliven: Services incidental to forestry
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price
Award period
2023-07-13 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Участникът следва да притежава годност за упражняване на професионална дейност, с оглед на всяка дейност, както следва:1. Да е регистриран в публичния регистър на Изпълнителната агенция по горите по реда и условията на чл. 241 отЗакона за горите за дейност, съгласно техническата спецификация. Когато участникът е друго лице, той следва да е вписан в еквивалентен регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен.Видът на съответните дейности, редът и начинът за представяне на доказателства за тях, са описани втехническата спецификация.2. Да има вписано не по-малко от 1 лице в публичния регистър по чл. 235 от ЗГ , с професионална компетентностза изпълнение на дейностите, предмет на настоящата обществена поръчка.Лицето вписано в публичния регистър по чл. 235 от ЗГ или еквивалентен регистър, представлява техническолице, което отговаря за контрола на качеството за изпълнение на дейностите.Лицето/а следва да е/са включено/и в състава на участника, съгласно чл. 242, ал.1, т.1 от Закона за горите.Съответните лесовъдски дейности се посочват в Техническата спецификация.

Economic/financial eligibility:

Възложителят не поставя изисквания относно икономическото и финансово състояние на участниците

Technical/professional eligibility:

1. Относно техническо лице за контрол за качество: налице е/са включено/и в неговия състав лице/а, което/и е/савписано/и в публичния регистър по чл. 235 от ЗГ или в еквивалентен регистър (за лице/а с гражданстворазлично/и от българското) за съответната държава, съгласно законодателството на държавата членка, в коятое/са установено/и (когато е приложимо).Може да се посочи и само ел. връзка (линк) към съответния регистър,където информацията може да бъде намерена, или еквивалентен регистър, (когато е приложимо).2. Относно професионални способности: да е изпълнил услуги идентични или сходни с предмета на поръчката.3. Относно инструменти, съоръжения или техническо оборудване: Участникът декларира обстоятелствата, като заявява, че „разполага“ с минимално изискуемото техническо (работно) оборудване и инструменти, предвид образеца на техническото предложение.4. Относно технически и професионални способности: Участникът декларира обстоятелствата, като отбелязва, че „разполага“ с минимално изискуемия брой лица със съответна професионалната компетентност за изпълнение на дейностите, които лица са включени или не в структурата на участника (чл. 63, ал. 1, т. 2 от ЗОП). Изисквано минимално/ни ниво/а (в приложимите случаи)Техническите и професионални възможности са посочени в поле II.2.4 с оглед на дейността за възлагане и специфичните изисквания за изпълнение. Самостоятелно описаните изисквания заизпълнение, предоставят възможност същите да бъдат възприети ясно инепротиворечиво от участниците, поради възможност да се опишат в настоящото обявление. Начините запопълване на изискуемата информация в ЕЕДОП са указани в документацията на поръчката.Освен това, възложителят прилага СПЕЦИФИЧНИ НАЦИОНАЛНИ ОСНОВАНИЯ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ: отнасят заучастниците, включително за членовете на обединенията, за третите лица и за подизпълнителите. Основанията, повид и начин на деклариране, са както следва: (а) осъждания за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл.219 – 252 и чл.254а – 255а и чл. 256 – 260 от НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); (б) нарушения по чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 228, ал. 3 от Кодекса на труда (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП); (в) нарушения по чл. 13, ал. 1 отЗакона за трудовата миграция и трудовата мобилност в сила от 23.05.2018 г. (чл. 54,ал. 1, т. 6 от ЗОП); (г) наличие насвързаност по смисъла на §2, т. 45 от ДР на ЗОП между участници в конкретната процедура (чл. 107, т.4 от ЗОП); (д)наличие на обст. по чл. 3, т. 8 от Закона за иконом. и финан. отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикциис преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителнисобственици(ЗИФОДРЮПДРКЛТДС). ЗАБЕЛЕЖКА: Основ. не се прилагат в изключенията по чл. 4 отЗИФОДРЮПДРКЛТДС. (е) обстоятелства по чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане нанезаконно придобито имущество.

Technical/professional minimum level:

Възложителят ще отстрани от процедурата участник, за когото и за обявените от него трети лица и/илиподизпълнители са налице основанията за отстраняване по чл. 55, ал. 1, т. 1-5 от ЗОП (незадължителни основанияза отстраняване, посочени в това обявлението и в документацията), и чл. 107, т. 1-6 от ЗОП, а за чуждестранниучастници, аналогични, съгласно законодателството в държавата в която той е установен. Относно чл. 55, ал. 1, т. 2от ЗОП се отнася за дейността на участника по чл. 241 от ЗГ и за физическото лице по чл. 235 от ЗГ, съгласноТехническата спецификация.Данните, относно липсата на основания за отстраняване се декларират в еЕЕДОП и се доказват, съгласно ЗОП иусловията на поръчката.За изпълнителя се прилага изискването по чл. 5к от Регламент (EС) №2022/576 на Съвета от 8 април 2022г. заизменение на Регламент (ЕС) № 833/2014.
Main procurement category
services
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure

Accelerated procedure:

Възложителят обявява настоящата поръчка по реда на открита процедура в условията на чл. 74, ал. 4 от ЗОП, съсследните МОТИВИ: Съгласно изискванията на т. 18 от Насоките за кандидатстване по процедура „Подобряванеприродозащитното състояние на горски природни местообитания и подпомагане на екосистемните услуги,предоставяни от горите, чрез прилагане на лесовъдски практики и залесяване“, одобрена по ОП „Околна среда2014-2020 г.“, максималният срок за изпълнение на дейностите по проекта е не по-късно от 31 декември 2023 г. Наетапа на кандидатстване бенефициентът следва да е обявил обществените поръчки за възлагане на дейностите,които се планира да се извършват от външен изпълнител, като отчита срока за допустимост на разходите31.12.2023 г.Пълна информация относно мотивите за избор на процедура се съдържа в Раздел VI: Допълнителна информация.
Tender period
2023-06-26 - 2023-07-13
Value
83 659.07 BGN
Minimum value
83 659.07 BGN

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2023-381351:obj:1
Classification
CPV / 77230000
Additional classifications
CPV / 77231600
Description
„Механизирана почвоподготовка, залесяване и отглеждане на горски култури, находящи се в териториалния обхват на ТП „ДГС Тунджа“. Технически и професионални способности за позицията: не по-малко от 15 броя „Меч на Колесов“; не по-малко 20 броя мотики; не по-малко от 2 броя машини с капацитет да изпълнят дейността за обеми и количества предвидени в поръчката, както следва: 1 бр. верижен трактор оборудван с прикачен инвентар с продълбочител с минимална мощност до 75 к.с. и 1 бр. колесен трактор, оборудван с прикачен инвентар – шредер за механизирано почистване с минимална мощност до 300 к.с., съгласно техническа спецификация.Не по-малко от 1 (едно) техническо лице по чл. 235 от ЗГ или еквивалентен регистър, не по-малко от 2правоспособни лица с придобита правоспособност за работа със „специализирана и специална самоходна горска техника“ – категория Твк-Г, Твк и/или Твк-М, в зависимост от вида на одобрения тип техника и/или друг тип от същата, представена от участника, съгласно чл. 13, ал. 4 от ЗРКЗГТ, във връзка с чл. 230, ал. 3 от ЗГ, или аналогичен документ, доказващ правоспособността на работника/служителя (оператора), не по-малко от 20 лица за работа с ръчни инструменти.Понятието "дейност" е общо и указва за обема на възлаганата дейност., която включва отделни "мероприятия"(специализиран лесовъдски термин), които са технологично взаимно обвързани и обусловени, за коитоизпълнителят е един, този който изпълнява едното мероприятие по технологичен стандарт, той обективноподготвя и правилното изпълнение на следващото мероприятие, извършвано отново от самия него. Лошотоизпълнение на едно от мероприятията, води след себе си негодно изпълнение и на следващото. Услугата е сединен предмет. Всяко мероприятие има обем, съотв. количества за изпълнение, които участват в самотоценообразуване за себе си и за общата "дейност".

Parties

Roles
buyer
Organization name
YuGOIZTOChNO DaRZhAVNO PREDPRIYaTIE DP
Street address
OREShAK No. 15A
Locality
gr. Sliven
Postal code
8800
Country
BG
Contact name
Yura Velkova Chelebieva - Mihneva
E-mail
uidp@uidp-sliven.com
Phone
+359 44622921
Fax
+359 44622077
Website
Link

Organization data Organization in JSON