Hungary - Debrecen: Information systems

Release

ID
ocds-pyfy63:2023-172811:2023-507661
Date
2023-08-22
Language
HU
Tags
award

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2023-172811

Releases in JSON

Tender

Title
Hungary - Debrecen: Information systems
Award criteria
ratedCriteria
Award criteria details
The most economic tender

Award criteria for item 1:
- Price (80)
- Quality: Az ajánlatkérő által meghatározott kötelező jótálláson (12 hónap) felül vállalt további jótállás időtartama (hónap, 0-24 hónap) (10)
- Quality: Az [M.2.1)] alkalmassági feltétel keretében bemutatott szakember szakmai többlettapasztalata az alkalmassági feltétel körében meghatározottakon felül (hónap, 0-24 hónap) (10)

Award criteria for item 2:
- Price (80)
- Quality: Az ajánlatkérő által meghatározott kötelező jótálláson (12 hónap) felül vállalt további jótállás időtartama (hónap, 0-24 hónap) (10)
- Quality: Az [M.2.1)] alkalmassági feltétel keretében bemutatott szakember szakmai többlettapasztalata az alkalmassági feltétel körében meghatározottakon felül (hónap, 0-24 hónap) (10)
Main procurement category
goods
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2023-08-22 - ?
Tenderers
Delusion Park Kft.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2023-172811:obj:1
Classification
CPV / 48810000
Additional classifications
CPV / 30230000
CPV / 30231100
CPV / 30231300
CPV / 31682210
CPV / 33734000
CPV / 34150000
CPV / 45451000
CPV / 72210000
CPV / 79530000
Description
A „Hortobágy - Világörökségünk a Puszta” [GINOP-7.1.9-17-2018-00024] projekt keretében a Látogatóközpontban, Pusztai Kincsestárban megvalósuló AR tartalmú kiállítási egységek, a Látogatóközponthoz, Pásztormúzeumhoz és Hortobágy Infohoz kapcsolódó digitális turisztikai tájékoztató rendszer és digitális vendégkönyv, a Látogatóközpont, Pusztai Kincsestár, Pásztormúzeum megújuló kiállításaihoz kapcsolódó multimédia guide (MG) rendszer előkészítése, megvalósítása, a kiállítási tárgyak beszerzése és/vagy legyártására, installálása és beüzemelése az alábbiak szerint.1. HNP turisztikai térképfal - totemoszlop (Látogatóközpont, fogadótér)A látogató az érintőképernyős monitor kezdő képernyőjén a Hortobágy - Tisza-tó desztinációk kivágatát tartalmazó alaptérképen választ ki egy-egy attrakciót az azt megjelenítő POI (pont) megérintésével. A képernyőn a térkép melletti infóablakban weboldal sablonszerűen szöveges és multimédiás információk segítségével történik az egyes attrakciók bemutatása, és automatikusan elindul az ebbe beágyazott kisfilm, olvashatóvá válnak a szöveges leírások és megtekinthetőek a képek.A megjelenítő monitor és az azt vezérlő PC egy totemoszlopba kerül beépítésre, mely előtt állva egy mozgásérzékelő helyezi üzembe az egységet, s a látogató profilozása automatikusan megtörténik, vagyis egy program felismeri a monitor előtt álló személy nemét, korát. A rendszer képes legyen az összegyűjtött adatokat az adatstruktúrának megfelelően kielemezni és diagramok formájában megjeleníteni.A filmek, képek és egyéb tartalmak száma a mindenkori attrakciók számához igazodik, az ajánlatkérő által bővíthető.Feladatok- Programozás: interaktív térkép és profilozó szoftver.- A teljes „totemoszlop” egység gyártása és telepítése (55” érintőképernyős monitor és hozzá tartozó számítógép beszerzése is).- Magyar és angol nyelvű használati útmutató készítése, kihelyezése.- Az ajánlatkérő által biztosított magyar szöveges leírások 5 idegen nyelvre fordítása (angol, német, francia, lengyel, orosz), valamint kép- és filmanyagok installálása.2. Digitális vendégkönyv egység (Látogatóközpont, fogadótér, illetve Pásztormúzeum)Ezen egység tartalmazza mind a látogatói visszajelzések monitorozására alkalmas szoftvert, és háttér honlapot, mind a megjelenítést szolgáló hardver-konfigurációt.Egy online felületet kell kialakítani, melynek a megvalósuló új kiállítások mindegyikében elérhetőnek kell lennie. A fejlesztés során kell elkészíteni egy online felületet (vendégelégedettségi honlap), melyre belépve a látogatónak saját okos eszközén, ill. otthona kényelméből, saját PC eszközén nyílik lehetősége az elégedettségi kérdőív kitöltésére.A rendszer lehetőséget ad mind a helyszíni instant, mind a kiállítás meglátogatását követő véleménynyilvánításra.A vendégkönyv funkcióra dedikált monitorokon a kiállításban szerzett benyomásokról kérdőíves módszerrel kerülnek megkérdezésre a látogatók.A kérdőívezést támogató háttér honlap is fejlesztendő, mely lehetőséget ad arra, hogy a látogató a helyszínen, személyzet bevonásával táblagépről, vagy otthoni eszközökről önállóan is véleményt nyilváníthasson. A többi kiállításban is elhelyezett hasonló egységekből származó adatok egy egységes adatbázisba kerülnek a rendszeren belül. A kérdőív tartalma az ajánlatkérő által szerkeszthető.Vendégkönyv funkcióra dedikált monitorokat kell elhelyezni és beüzemelni a kiállításokban, így a Látogatóközpont recepciós pultjának közelében, a kiállítóterem kijáratával szemben, továbbá a Pásztormúzeum kiállításból kivezető folyosó végén, a csomagmegőrzőkkel szemben lévő falrészen.Feladatok:- Multimédia:- szoftverfejlesztés,- tartalomfejlesztés (info panel),- eszközök beszerzése:- megjelenítők,- vezérlő számítógép,- médialejátszó,- egyéb technikai kellékek és anyagok.- Helyszíni szerelés, installálás.- Magyar és angol nyelvű használati útmutató készítése, kihelyezése.3. Menetrendi tájékoztató (Látogatóközpont, fogadótér, illetve Hortobágy Info, pult és külső fal)Olyan rendszer alakítandó ki, melynek segítségével látogatói információk jelennek meg, az ajánlatkérő által szerkeszthető tartalommal, automatizált képernyő váltásokkal.Feladatok:- Multimédia:- szoftverfejlesztés,- tartalomfejlesztés (info panel),- eszközök beszerzése:- megjelenítők,- vezérlő számítógép,- médialejátszó,- egyéb technikai kellékek és anyagok.- Helyszíni szerelés, installálás.4. HNP turisztikai térképfal - totemoszlop (Hortobágy Infó épülete)Az elvégzendő feladatok és szállítandó eszközök megegyeznek az 1. pontban foglaltakkal annyi különbséggel, hogy a totemoszlop monitor egysége már rendelkezésre áll, azt az ajánlatkérő biztosítja a hozzá tartozó PC-vel együtt, és ezt kell beépíteni a totembe.5. FordításAz MG tartalmak hozzáférhetőségét a külföldi, magyarul nem beszélők számára is elérhetővé kell tenni.A különféle AR tartalmak használati útmutatóját kizárólag angol nyelvre kell fordítani, mint ahogy a digitális vendégkönyv használatát segítő rövid ismertetőt is (ezekhez a feladatokhoz tartozó tartalmak magyar nyelvű törzsanyag leütés száma: 40 000 db + 5%).A Hortobágy Infó digitális térképfal szöveges tartalmait 5 idegen nyelvre (angol, német, francia, lengyel, orosz) kell fordítani (magyar nyelvű törzsanyag leütés száma: 43 000 db + 5%).6. Okoskönyv AR tartalom fejlesztéseA fizikai kiadványt (könyv) megvásárolva, annak bizonyos kép tartalmain (trigger) különböző AR (kiterjesztett valóság) tartalmak (3D, videó, hang, interaktív animáció) jelennek meg egy speciális applikáció használatával mobiltelefonokon, valamint tableteken, Android és IOS-en is elérhető módon. A kiterjesztett valóság tartalmak a térbeli valóságot bővítik ki, a tér elemeinek kihasználásával. Az ajánlatkérő elvárása, hogy használatával a fizikailag kinyomtatott könyv tartalma, ismeretterjesztő képessége jelentős mértékben kiegészüljön és a felhasználói élmény kibővüljön.Feladatok:- Applikáció fejlesztés - iOs és Android rendszerek alatt letölthető applikációk fejlesztése és helyszíni beüzemelése, informatikai integrációja.- Kiterjesztett tartalom elemeinek kifejlesztése.- Az okostartalmaknak az applikációba való integrálása a nyomtatott könyv tartalmainak megfelelően.- Kép- és kézi grafikai anyagok beszerzése az okostartalmak előállításához (fotó- és illusztráció lista alapján)Folytatás a II.2.14) pontban.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2023-172811:obj:2
Classification
CPV / 48810000
Additional classifications
CPV / 30230000
CPV / 30231100
CPV / 30231300
CPV / 31682210
CPV / 33734000
CPV / 34150000
CPV / 45451000
CPV / 72210000
CPV / 79530000
Description
A „Hortobágy - Világörökségünk a Puszta” tárgyú projekt [GINOP-7.1.9-17-2018-00024] keretében a Látogatóközpontban megvalósítandó kiállítás VR tartalmi elemeinek szállítása az alábbiak szerint.1. „Madarászles a Hortobágyon”A látogató egy stilizált madárlesbe feküdve egy, a VR technikát rejtő "távcsövön" keresztül átélheti, milyen lehet becserkészni és megfigyelni bizonyos ritka madárfajokat a Hortobágyon.A VR rendszer részei: három darab hordozható, távcsőnek látszó, egyedi építésű, additív technológiával tervezett, 3D nyomtatott, drótnélküli VR szemüveg min. 1280 x 800 p felbontású megjelenítő, legalább 4 óra akkumulátor idő egyszeri feltöltéssel.360 fokos, 4k minőségű VR videó tartalom (valós videó felvételek a megjelenített tetszőleges számú madárfajról, 1 távoli és 1 közeli snitt, (ezek közötti programozott "közelítési" effekt) a videófelvételek legalább 180 sec, MPEG-2, vagy H.264 formátumú videofájlok - narrációval és 3D feliratozással, animációkkal.Feladatok:- Az egyedileg gyártott VR szemüvegre a speciális tartalom lejátszására alkalmas egyedi lejátszó és vezérlő szoftver (applikáció) komplett műszaki és tartalmi tervezése és kivitelezése.- Műszaki eszközök és VR digitális tartalmak beszerzése.- A terem belső kialakítása.- A terem dekorációja.- Magyar és angol nyelvű játékismertető (használati útmutató) készítése, kihelyezése.2. „A Hortobágy lelke, szekérutazás négy évszakon át”A látogatók a nyolc személyes, szekeret formázó, mozgó szimulátor platformra felülve, az előre legenerált 3D, 360 fokos CGI virtuális valóság animációs térbe kerülnek. Izgalmas speciális effektusok segítik az immerziót (illat, szél, hő, pára) a mozgó szimulátor játékplatform teljes szinkronban mozog a VR szemüvegben látható CGI animációval, így a VR térben történő mozgások / erőhatások fizikai térben is megjelennek, hatnak a látogatóra.Feladatok:- A VR szemüveg beszerzése és az egyedi VR tartalmak fejlesztése a speciális tartalom lejátszására alkalmas egyedi lejátszó és vezérlő szoftver (applikáció) elkészítése.- Mozgó szimulátor fejlesztése és építése.- Komplett műszaki és tartalmi tervezés.- Műszaki eszközök beszerzése.- A működéshez szükséges gépészeti rendszer kivitelezése.- A terem berendezés az ajánlatkérő által biztosított tablókkal, vitrinekkel és eszközökkel.- Magyar és angol nyelvű játékismertető (használati útmutató) készítése, kihelyezése.3. FordításA különféle VR tartalmak használati útmutatójának angol nyelvre való fordítása (a kapcsolódó tartalmak magyar nyelvű törzsanyag leütés száma: 20 000 db + 5%).Amennyiben az ajánlatkérő jelen felhívásban vagy az Ajánlati dokumentáció részét képező műszaki leírásban meghatározott gyártmányú vagy eredetű dologra, illetve konkrét eljárásra hivatkozik, azzal egyenértékű gyártmányú vagy eredetű dolgot, eljárást is elfogad a közbeszerzési eljárásokban az alkalmasság és a kizáró okok igazolásának, valamint a közbeszerzési műszaki leírás meghatározásának módjáról szóló 321/2015. (X. 30.) Korm. rendelet 46. § (3) bekezdése alapján.

Award

ID
ocds-pyfy63:2023-172811:award:0
Title
Kiállítás - AR tartalmak és egyéb rendszerek
Date
2023-08-14
Status
active
Suppliers
Delusion Park Kft.

Award

ID
ocds-pyfy63:2023-172811:award:1
Title
Kiállítás - VR-tartalmi elemek
Date
2023-08-14
Status
active
Suppliers
Delusion Park Kft.

Parties

Roles
buyer
Organization name
Hortobágyi Nemzeti Park Igazgatóság
Street address
Sumen Utca 2.
Locality
Debrecen
Postal code
4024
Country
HU
Contact name
Danyi Zoltán
E-mail
danyizoltan@hnp.hu
Phone
+36 52529920
Fax
+36 52529940
Website
Link

Organization data Organization in JSON

Roles
supplier
tenderer
Organization name
Delusion Park Kft.
Street address
Egri csillagok Utca 59.
Locality
Eger
Postal code
3300
Country
HU
E-mail
csablazar@gmail.com
Phone
+36 302995551
Website
Link

Organization data Organization in JSON