Bulgaria - Sofia: Repair and maintenance services of electrical machinery, apparatus and associated equipment

Release

ID
ocds-pyfy63:2022-272450:2022-272450
Date
2022-05-20
Language
BG
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2022-272450
Releases
2022-05-20 (ocds-pyfy63:2022-272450:2022-272450)
2022-09-30 (ocds-pyfy63:2022-272450:2022-536551)

Releases in JSON

Tender

Title
Bulgaria - Sofia: Repair and maintenance services of electrical machinery, apparatus and associated equipment
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price
Award period
2022-06-21 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Всеки участник следва да е вписан в Централен професионален регистър на строителя за изпълнение на: - строежи първа група – строежи от високо строителство (жилищно, обществено обслужващо, промишлено), прилежащата му инфраструктура, електронни съобщителни мрежи и съоръжения съгласно чл. 5, ал. 1, т. 1 от Правилника за реда за вписване и водене на Централния професионален регистър на строителя (ПРВВЦПРС) – за строежи минимум трета категория, съгласно чл. 5, ал. 6, т. 1.3. от ПРВВЦПРС;или -строежи трета група – строежи от енергийната инфраструктура съгласно чл. 5, ал. 1, т. 3 от ПРВВЦПРС – за строежи минимум трета категория, съгласно чл. 5, ал. 6, т. 3.3. от ПРВВЦПРС.Когато участникът е чуждестранно лице, то той следва да е вписан в аналогичен регистър, съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен.Доказателствата за посочените в ЕЕДОП обстоятелства се представят по реда на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, както следва:– В случаите по чл. 67, ал. 5 от ЗОП, за доказване на декларираното в ЕЕДОП обстоятелство участникът представя копие на удостоверение за вписване в ЦПРС, придружено с талон, от който е видна валидността му, а в случай че участникът е чуждестранно лице, той следва да представи копие на документ, доказващ вписването му в аналогичен регистър съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен;– В случаите по чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, за доказване на декларираното в ЕЕДОП обстоятелство участникът, определен за изпълнител, представя копие на удостоверение за вписване в ЦПРС, придружено с талон, от който е видна валидността му.

Economic/financial eligibility:

няма изисквания

Technical/professional eligibility:

1/ Участникът следва да разполага с персонал с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката.Информацията по този критерий за подбор се попълва в Част IV, раздел В от ЕЕДОП и се представя по следния начин: Първо се посочва лицето от ръководния състав, неговото образование - средно или висше, придобитата специалност. След това се посочват лицата с квалификационна група по безопасност при работа (задължително се посочва правилника, по реда на който е придобита квалификационната група), като се посочва групата, дата на издаване на документа, с който е придобита квалификационната група по безопасност при работа, и срокът му на валидност.В случай, че участникът е чуждестранно лице, се посочват еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която той е установен.Доказателствата за посочените в ЕЕДОП обстоятелства се представят при условията и по реда на чл. 67, ал. 5 и чл.112 от ЗОП, както следва:• В случаите по чл. 67, ал. 5 от ЗОП, за доказване на декларираното в ЕЕДОП обстоятелство участникът представя списък на персонала, в който списък първо се посочва лицето от ръководния състав - неговото име, образованието му (средно или висше, както и специалността), след което се посочват и лицата от изпълнителския персонал (техните имена), като за всяко лице се описва притежаваната от него квалификационна група по безопасност при работа, номер и срок на валидност на документа, с който е придобита квалификационната група по безопасност при работа и правилникът, по който е придобита квалификационната група. Към списъка на персонала се представят и копия от съответните документи, които доказват професионалната компетентност на описаните в списъка лица (копия на дипломи за завършено образование - средно или висше за ръководния състав и копия на валидни удостоверения за придобита квалификационна група по безопасност при работа съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ). В случай че участникът е чуждестранно лице, същият представя списък на персонала, придържайки се към начина на представяне, посочен в предходните изречения, в който списък посочва съответните еквивалентни документи, съгласно законодателството на държавата, в която той е установен, както и представя съответните документи, които доказват професионалната компетентност на лицата, издадени в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен.• В случаите по чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, за доказване на декларираното в ЕЕДОП обстоятелство участникът, определен за изпълнител, представя списък на персонала, придържайки се към начина на представяне, посочен в текста по-горе, придружен с документи, които доказват съответствието на професионалната компетентност на лицата с изискванията на възложителя и на българското законодателство, а именно - копия на дипломи за завършено образование - средно или висше за ръководния състав и копия на валидни удостоверения за придобита квалификационна група по безопасност при работа съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ.2/Участникът следва да притежава валиден сертификат, удостоверяващ съответствието му със стандарт за система за управление на качеството EN ISO 9001:2015 или еквивалентно/и, с обхват /сфера на дейност/, относим към предмета на поръчката.

Technical/professional minimum level:

1/ Участникът следва да разполага минимум с 5 (пет) лица, от които: • минимум 1 (едно) лице, притежаващо V (пета) квалификационна група по безопасност при работа в електрически уредби и мрежи над 1000 V, съгласно Правилник за безопасност и здраве при работа в електрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по електрически мрежи (ПБЗРЕУЕТЦЕМ);• минимум 1 (едно) лице, притежаващо IV (четвърта) или по-висока квалификационна група по безопасност при работа в електрически уредби и мрежи над 1000 V, съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ;• минимум 3 (три) лица, притежаващи III (трета) или по-висока квалификационна група по безопасност при работа в електрически уредби и мрежи над 1000 V, съгласно ПБЗРЕУЕТЦЕМ.2/За обхват /сфера на дейност/, относим към предмета на поръчката Възложителят приема поне една от дейностите по ремонт и/или диагностика и/или модернизация на трансформатори от електроразпределителната или електропреносната мрежа и/или други електрически машини от електроразпределителната или електропреносната мрежа.Информацията по този критерий за подбор се попълва в част IV, раздел Г) от ЕЕДОП и се представя по следния начин: посочва се номерът на сертификата, издателят, срокът на валидност и обхватът/сферата на дейност и/или уеб адрес (URL), от който да е видна въпросната информация, когато е приложимо. За доказване на заявените в ЕЕДОП обстоятелства се представя копие на валиден сертификат, удостоверяващ съответствието на участника със стандарт за управление на качеството EN ISO 9001:2015 или еквивалентно/и, с обхват /сфера на дейност/, относим към предмета на поръчката.Доказателствата за посочените в ЕЕДОП обстоятелства се представят при условията и по реда на чл. 67, ал. 5 и чл. 112 от ЗОП.
Main procurement category
services
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2022-05-20 - 2022-06-21
Value
880 000.00 BGN
Minimum value
880 000.00 BGN

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2022-272450:obj:1
Classification
CPV / 50532000
Description
1.1. Причини за ремонта:След извършена диагностика и оценка на остатъчен ресурс на силовия трансформатор в ремонтна база на лицензирана фирма, бе предаден констативен протокол с открити нередности, както следва: „Оценка на състоянието на казан, капак, каретки, разширител, маслопроводи и прилежащо оборудване на база извършеният оглед НЕПРИЕМЛИВО.Наличие на видими дефекти и сериозно влошаване на състоянието на отделни части на трансформатора. Нормалната работа на машината е засегната, ефикасността и надеждността са засегнати. Значително омасляване и сериозни течове на масло, големи области със значителна корозия, значителни дефекти върху охладителната система, дефекти върху проходните изолатори, следи от системно прегряване и/или претоварване, значителни дефекти и влошаване на характеристиките на уредите за защита и контрол.Оценка на състоянието на активната част на трансформатора на база извършеният оглед НЕПРИЕМЛИВО.Наличие на видими дефекти и сериозно влошаване на състоянието на отделни части на трансформатора. Нормалната работа на машината е засегната, ефикасността и надеждността са засегнати. Следи от сериозни електрически и топлинни пробиви. Износване (остаряване на изолацията) – ронене, лющене. Следи от сериозни механични деформации върху намотките и магнитопровода. Нарушена цялост на намотките. Разместване и деформиране на изолационните детайли. Замърсяване на активната част с механични частици.“1.2. Обем на поръчката:Дейностите по предмета на поръчката се изразяват в изпълнение на ремонт и модернизация на силов трансформатор, включващи и проектиране, диагностика и ремонт на активна част, система моторно задвижване – стъпален регулатор, казан и разширителен съд, регенерация на трансформаторно масло, доставка и монтаж на нови охладителна система, изводи високо и средно напрежение, сигнална и защитна апаратура, електрически измервания, транспорт и окомплектовка. Видовете доставки/дейности и съкратените наименования на доставки/дейностите са посочени в отделен файл „Таблица наименования дейности“ в раздел „Параметри“. В ценовото предложение в ЦАИС е използвано съкратеното наименование на видовете дейности. При изпълнение на поръчката се предвижда възлагане на опция - възможност за заявяване, извършване и заплащане на непредвидени видове и количества доставки/дейности, представляващи 10% от общата стойност на доставките/дейностите, определени в „Таблица наименования дейности“. Под „непредвидени видове и количества доставки/дейности” следва да се разбират неупоменати в „Таблица наименования дейности“ видове и количества дейности, за които в процеса на работата е установено по надлежния ред, че е необходимо да бъдат изпълнени. Транспорт и условия на работа:Трансформаторът по предмета на поръчката ще се транспортира от Изпълнителя, за негова сметка, на негова отговорност и с негови технически средства (ресурси) от гр. София до ремонтната база на Изпълнителя и обратно.Изпълнителя е длъжен да разполага със собствени или наети специализирани помещения (ремонтна база) оборудвани с електрическа лаборатория за изпитване, система за дегазиране, сушене, филтриране, регенерация и анализ на трансформаторно масло, изсушаване на активната част на трансформатор. Отварянето на трансформатора да се извърши в хале с мостов кран мин. 100 тона, специализирани инструменти и транспортни скелета.Начин за изпълнение:Изпълнението на договора ще започне след сключването му и ще се осъществява на база възлагателни документи, в съответствие с единичните цени, посочени от участника, определен за изпълнител в количествено-стойностната сметка (КСС) към офертата му. Във всеки възлагателен документ се посочват: видовете работи, тяхното количество и единична цена,

Parties

Roles
buyer
Organization name
Elektrorazpredelitelni mrezhi Zapad AD
Street address
bul. Tsarigradsko shose No..159 bl.BenchMark Biznes Tsentar
Locality
gr. Sofiya
Postal code
1784
Country
BG
Contact name
Svetlana Kirilova Ilieva
E-mail
svetla.ilieva@electrohold.bg
Website
Link

Organization data Organization in JSON