Bulgaria - gr. Stara Zagora: Food, beverages, tobacco and related products

Release

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:2020-610712
Date
2020-12-18
Language
BG
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2020-610712
Releases
2020-12-18 (ocds-pyfy63:2020-610712:2020-610712)
2021-04-02 (ocds-pyfy63:2020-610712:2021-165091)

Releases in JSON

Tender

Title
Bulgaria - gr. Stara Zagora: Food, beverages, tobacco and related products
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price

Award criteria for item 2:
- Price

Award criteria for item 3:
- Price

Award criteria for item 4:
- Price

Award criteria for item 5:
- Price

Award criteria for item 6:
- Price

Award criteria for item 7:
- Price

Award criteria for item 8:
- Price
Award period
2021-01-15 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Участникът трябва да е регистриран по реда на чл. 23 от Закона за храните (Обн., ДВ, бр. 52 от 9.06.2020 г., в сила от 9.06.2020 г.) в регистъра на БАБХ/МЗ, като притежава валидна към датата на подаване на офертите регистрация на обект за производство, преработка и/или дистрибуция на храни, с вписана група храни, която отговаря на съответната обособена позиция, за която участникът кандидатства. Участникът попълва раздел А: „Годност“ в част IV: „Критерии за подбор“ в ЕЕДОП, като посочи линк към публичния регистър, от който да е видно, че е вписани в регистъра на БАБХ/МЗ по реда на чл. 23 и следващите от ЗХ.

Economic/financial eligibility:

Не се изискват.

Technical/professional eligibility:

Участникът следва да е изпълнил дейности с предмет, идентични или сходни с тези на поръчката (една или повече) през последните 3 години, считано от датата на подаване на офертата.*** идентични или сходни с тези на поръчката са дейностите, свързани с доставки, с предмет, идентичен или сходен на обособената позиция, за която участникът подава оферта, а именно:За обособена позиция № 1: доставка на мляко и млечни продукти;За обособена позиция № 2: доставка на пилешко месо и пилешки продукти;За обособена позиция № 3: доставка на варива, макаронени изделия и пакетирани стоки;За обособена позиция № 4: доставка на хляб и хлебни изделия;За обособена позиция № 5: доставка на плодови и зеленчукови консерви;За обособена позиция № 6: доставка на пресни плодове и зеленчуци;За обособена позиция № 7: доставка на захарни изделия;За обособена позиция № 8: доставка на безалкохолни напитки.Участникът попълва съответното поле от раздел В: „Технически и професионални способности“ в част IV: „Критерии за подбор“ от ЕЕДОП.Преди сключване на договор за обществена поръчка, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да представи списък на доставките, идентични или сходни с предмета на поръчката, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с доказателство за извършената доставка.При подаване на оферта участниците попълват само съответния раздел в ЕЕДОП.
Main procurement category
goods
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2020-12-18 - 2021-01-15
Value
578 997.70 BGN
Minimum value
578 997.70 BGN

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:1
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15500000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни мляко и млечни продукти.Прясното пастьоризирано мляко, трябва да е произведено от сурово мляко, което отговаря на изискванията на приложение ІІІ, секция ІХ, глава І, т. ІІІ (3) на Регламент 853/2004.Млечните продукти, които се предлагат, трябва да са произведени от сурово мляко, което отговаря на изискванията на приложение ІІІ, секция ІХ, глава І, т. ІІІ (3) на Регламент 853/2004.— Киселото мляко да е произведено в съответствие със стандарт БДС 12:2010,— Сиренето да е произведено в съответствие със стандарт БДС 15:2010,— Кашкавалът да е произведен в съответствие със стандарт БДС 14:2010.Предлаганите мляко и млечни продукти да са без растителни мазнини.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:2
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15100000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни пилешко месо и пилешки продукти.Месото от птици и птичи разфасовки, които се предлагат, трябва да отговарят на изискванията на Регламент (ЕО) № 543/2008 относно въвеждането на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 по отношение на определени стандарти за предлагането на пазара на месо от домашни птици Месото от птици, трябва да е добито от здрави птици в одобрени предприятия съгласно изискванията на Приложение ІІІ на Регламент № 853/2004/ЕС.Яйцата, които се предлагат за детските заведения и училищата, трябва да са клас „А“ и трябва да отговарят на изискванията на Наредба № 1 от 2008 г. за изискванията за търговия с яйца (загл. изм. — ДВ, бр. 94 от 2013 г.), Регламент (ЕС) № 589/2008 и на приложение ІІІ, секция Х на Регламент (ЕО) № 853/2004.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:3
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15800000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни варива, макаронени изделия и пакетирани стоки.Предварително опакованите храни, които се доставят да са в опаковка, която предпазва продукта от външно замърсяване и не променя органолептичните му характеристики. Пакетираните храни, доставяни на детските заведения, трябва да са етикетирани и маркирани съгласно Наредбата за изискванията за етикетирането и представянето на храните (изм., ДВ, бр. 17 от 23.02.2018 г., в сила от 23.02.2018 г.). В детските заведения и училищата не се допускат храни с нарушена цялост на опаковката.Варивата да са здрави, цели, чисти, без чужди вещества, без вредители и увреждания от вредители, без неспецифичен мирис и/или вкус и с цвят, характерен за продукта.Слънчогледовото масло, което се предлага, трябва да има светложълт цвят, да е бистро, без утайки и без примеси.Захарта, която се предлага, може да бъде само „Рафинирана бяла захар“ или „Екстра бяла захар“ при спазване на изискванията на Наредбата за изискванията към захарите, предназначени за консумация от човека, приета с ПМС № 209 от 11 септември 2002 г. (ДВ, бр. 89 от 2002 г.).Използва се само сол, йодирана с калиев йодит в съответствие с изискванията на Наредбата за изискванията към състава и характеристиките на солта за хранителни цели, приета с ПМС № 23 от 30 януари 2001 г. (ДВ, бр. 11 от 2001 г.).

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:4
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15810000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни хляб и хлебни изделия.Предлаганият хляб в детските заведения да е с ниско съдържание на мазнини, сол и/или захар. Съгласно чл. 4, ал. 1 и ал. 2 от Закона за храните във връзка чл. 10 от Наредба № 8 от 4.12.2018 г. за специфичните изисквания към безопасността и качеството на храните, предлагани в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно на територията на училищата и на детските заведения, както и към храни, предлагани при организирани мероприятия за деца и ученици, в детските заведения, училищните столове и обектите за търговия на дребно, на територията на училищата и на детските заведения не се допускат храни, съдържащи, съставени или произведени от генетично модифицирани организми (ГМО), и храни, обработени с йонизиращи лъчения.Хлябът в менюто за детските заведения („Бял“ или „Типов“) трябва да бъде произведен по утвърдени стандарти или пълнозърнест хляб в съответствие на показателите, заложени в ТД, без оцветители.Пълнозърнестите продукти пълнозърнести продукти (хлебни, макаронени и тестени изделия, овесени ядки и др.), да са произведени в съответствие на показателите, заложени в ТД на производителя, без оцветители.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:5
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15300000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни различни видове плодови и зеленчукови консерви.Консервираните продукти от плодове и зеленчуци, които се предлагат, не трябва да съдържат консерванти, оцветители и подсладители. Не се приемат консервирани продукти с нарушена херметичност и признаци на бомбаж.Плодовите конфитюри, желета, мармалади и желе — мармалади, които се предлагат, трябва да отговарят на Наредбата за изискванията към плодовите конфитюри, желета, мармалади, желе — мармалади и подсладено пюре от кестени, приета с ПМС № 45 от 21 февруари 2003 г. (ДВ, бр. 19 от 2003 г.).В детските заведения и училищата трябва се използва доматено пюре с не по-малко от 22 % сухо вещество (като минимално 80 % от сухото вещество се формира от домати).

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:6
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15300000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни различни видове пресни плодове и зеленчуци.Доставяните пресни плодове и зеленчуци да са от сортове предназначени за консумация в прясно състояние, да са цели, здрави, свежи на външен вид, без повреди причинени от вредители и да отговарят на изискванията на Наредба № 16/28.05.2010 г. (посл. доп., ДВ, бр. 44 от 17.05.2013 г.) за изискванията за качество и контрол за съответствие на пресни плодове и зеленчуци. Не се допуска доставката на плодове и зеленчуци, които са загнили, развалени и негодни за консумация.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:7
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15830000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни различни видове захарни изделия.Храните на зърнена основа, предназначени за консумация от децата във възрастта до 3 години, по отношение на състава им трябва да отговарят на изискванията на Наредбата за изискванията към храните на зърнена основа и към детските храни, предназначени за кърмачета и малки деца, (изм. и доп., ДВ, бр. 17 от 23.02.2018 г., в сила от 23.02.2018 г.)Предлаганият шоколад трябва да отговаря на Наредбата за изискванията към какаото и шоколадовите продукти, приета с ПМС № 251 от 6 ноември 2002 г. (ДВ, бр. 107 от 2002 г.).

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2020-610712:obj:8
Classification
CPV / 15000000
Additional classifications
CPV / 15980000
Description
За нуждите на общинските заведения и общинското предприятие „Ученическо хранене“ ще бъдат доставяни различни видове безалкохолни напитки и вода.В детските заведения ще се приемат само 100 % плодови и/или зеленчукови сокове, плодови и плодово-зеленчукови нектари, в които съдържанието на моно- и дизахариди не превишава 20 % от общата маса на продукта. Плодовите напитки да са етикетирани в съответствие с Наредбата за изискванията към соковете от плодове и някои сходни продукти, предназначени за консумация от човека (загл. изм. — ДВ, бр. 100 от 19.11.2013 г., в сила от 19.11.2013 г.).

Parties

Roles
buyer
Organization name
Obshtina Stara Zagora
Street address
ul. „Tsar Simeon Veliki“ No. 107
Locality
gr. Stara Zagora
Postal code
6000
Country
BG
Contact name
Mariya Vasileva Chanova
E-mail
m.chanova@starazagora.bg
Phone
+359 42614806
Fax
+359 42601540
Website
Link

Organization data Organization in JSON