- Title
-
Slovakia - Revúca: Tractors
- Award criteria
-
priceOnly
- Award criteria details
-
Lowest price
Award criteria for item 1:
- Price
Award criteria for item 2:
- Price
Award criteria for item 3:
- Price
Award criteria for item 4:
- Price
- Award period
-
2019-07-17
-
?
- Eligibility criteria
-
Suitability:
Pre časti 1 až 4:Verejného obstarávania sa môže zúčastniť hospodársky subjekt, ktorý spĺňa taxatívne určené podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.Uchádzač preukáže splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní, dokladmi podľa § 32 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, resp. podľa § 32 ods. 4 a 5 zákona o verejnom obstarávaní.Hospodársky subjekt môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti JED podľa § 39 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní. Preukazovanie podmienok účasti je voči verejnému obstarávateľovi účinné aj spôsobom podľa § 152 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní.Uchádzač zapísaný v zozname hospodárskych subjektov podľa zákona o verejnom obstarávaní nie je povinný v procese verejného obstarávania predkladať doklady podľa § 32 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní.Verejný obstarávateľ uzná rovnocenný zápis, ako je zápis do zoznamu hospodárskych subjektov podľa zákona o verejnom obstarávaní alebo potvrdenie o zápise vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ príjme aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom.Zápis v zozname podnikateľov vykonaný podľa predpisov účinných do 17.4.2016 je zápisom do zoznamu hospodárskych subjektov v rozsahu zapísaných skutočností.V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.Upozornenie:Verejný obstarávateľ nie je oprávnený využiť údaje z informačného systému verejnej správy.
Economic/financial eligibility:
Pre časti 1 až 4:2.1 podľa § 33 ods. 1 písm. a) zákona: vyjadrenia banky alebo pobočky zahraničnej banky2.2. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude skutočne používať zdroje osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia okrem § 32 ods. 1 písm. e) a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7.2.3. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov poskytnúť na preukázanie finančného a ekonomického postavenia dokument určený verejným obstarávateľom, môže finančné a ekonomické postavenie preukázať predložením iného dokumentu, ktorý verejný obstarávateľ považuje za vhodný. V takom prípade verejný obstarávateľ odporúča použiť inštitút vysvetlenia.2.4. Uchádzač, ktorého tvorí skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne.2.5. Uchádzač môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti prostredníctvom JED podľa § 39 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní
Economic/financial minimum level:
Pre časti 1 až 4:Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky, v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky, ktoré/é musia/musí obsahovať informáciu o tom, že uchádzač: nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, bežný účet uchádzača nie je predmetom exekúcie.Uvedené potvrdenie nesmie byt staršie ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk. K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané oprávnenou osobou, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ých predložil vyššie uvedené potvrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y. Uvedené čestné vyhlásenie nesmie byť staršie ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk.
Technical/professional eligibility:
Pre časti 1 až 4:3.1 podľa § 34 ods. 1 písm. a) zákona: zoznamom dodávok tovarov za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona.3.2 Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude skutočne používať kapacity osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona; oprávnenie dodávať tovar preukazuje vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté.3.3 2.5. Uchádzač môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti prostredníctvom JED podľa § 39 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní
Technical/professional minimum level:
Pre časti 1 až 4:Pre časť 1:Verejný obstarávateľ požaduje uskutočnenie dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky, pričom preukáže aspoň 1 zákazku v min. hodnote 150 000,-EUR bez DPH uskutočnenú za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania.Pre časť 2:Verejný obstarávateľ požaduje uskutočnenie dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky, pričom preukáže aspoň 1 zákazku v min. hodnote 130 000,-EUR bez DPH uskutočnenú za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania.Pre časť 3:Verejný obstarávateľ požaduje uskutočnenie dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky, pričom preukáže aspoň 1 zákazku v min. hodnote 110 000,-EUR bez DPH uskutočnenú za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania.Pre časť 4:Verejný obstarávateľ požaduje uskutočnenie dodávok tovarov rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky v minimálne kumulatívnej hodnote 70 000,-EUR bez DPH uskutočnených za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania.
- Main procurement category
-
goods
- Procurement method
-
open
- Procurement method details
-
Open procedure
- Tender period
-
2019-06-14
-
2019-07-17
- Value
-
571 596.33
EUR
- Minimum value
-
571 596.33
EUR