Slovakia - Bratislava: Auditing services

Release

ID
ocds-pyfy63:2018-408216:2018-408216
Date
2018-09-19
Language
SK
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2018-408216
Releases
2018-09-19 (ocds-pyfy63:2018-408216:2018-408216)
2019-04-16 (ocds-pyfy63:2018-408216:2019-178881)

Releases in JSON

Tender

Title
Slovakia - Bratislava: Auditing services
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price
Award period
2018-10-16 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon") a preukázať ich splnenie dokladmi podľa § 32 ods. 2, resp. ods. 4 a ods. 5 alebo podľa § 152 ods. 1 zákona, v zmysle ktorého hospodársky subjekt vo verejnom obstarávaní môže preukázať splnenie podmienok účasti osobného postavenia zápisom do zoznamu hospodárskych subjektov.Ak má uchádzač sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 32 ods. 2 zákona, alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania podľa § 38 ods. 5 zákona: Podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia sú dané zákonom o verejnom obstarávaní a vyplývajú z § 38 ods. 1 písm. a) zákona.

Economic/financial eligibility:

Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 33 ods. 1 písm. a) a § 33 ods. 1 písm. d) zákona, ktorými sa preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia:1.2.1 § 33 ods. 1 písm. a) zákona: vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky1.2.2 § 33 ods. 1 písm. d) zákona: prehľad o celkovom obrate a prehľad o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, najviac za posledné 3 hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti1.2.3 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia za všetkých členov skupiny spoločne.1.2.4 Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení Rámcovej dohody bude skutočne používať zdroje osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia okrem § 32 ods. 1 písm. e) zákona a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona.1.2.5 Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu ich zahrnutia medzi podmienky účasti v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania podľa § 38 ods. 5 zákona v zmysle bodu 16.2 súťažných podkladov:— § 33 ods. 1 písm. a) zákona - Požadované doklady uchádzač predloží ako dôkaz ekonomickej stability a schopnosti bezproblémového plnenia predmetu zákazky zo strany uchádzača.— § 33 ods. 1 písm. d) zákona - Zabezpečenie účasti na verejnom obstarávaní uchádzačov s dostatočne stabilným finančným zázemím. Požiadavka na minimálny dosiahnutý obrat v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, je primeraná vo vzťahu k druhu, rozsahu a zložitosti predmetu zákazky a bola stanovená v súlade s § 38 ods. 6 zákona.1.2.6 Podrobné vymedzenie podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia, ako aj ich minimálna požadovaná úroveň, sú uvedené v bode 16.2 súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ upozorňuje uchádzačov na dôsledné oboznámenie sa s týmto bodom, vzhľadom k obmedzeniu počtu znakov tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.

Economic/financial minimum level:

K bodu 1.2.1:§ 33 ods. 1 písm. a) zákona:a) Uchádzač predloží vyjadrenie alebo ekvivalentný doklad od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (ďalej spoločne len banka), v ktorej má uchádzač vedený účet/vedené účty, nie staršie ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk, ktoré musí obsahovať informáciu:— o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky,— o tom, že uchádzač nie je v nepovolenom debete,— že v prípade splácania úveru uchádzač dodržuje splátkový kalendár,— o tom, že na účet uchádzača nie je vydaný exekučný príkaz na vykonanie exekúcie, prikázaním pohľadávky z účtu v banke.V prípade, ak má uchádzač účty vo viacerých bankách, verejný obstarávateľ požaduje predmetné vyjadrenie banky od každej z nich.b) K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému dokladu uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v jeho mene, nie staršie ako 3 mesiace ku dňu predkladania ponúk, že nemá vedené účty ani záväzky v inej banke alebo bankách ako tých, od ktorých predložil vyššie uvedené potvrdenie, resp. potvrdenia, alebo ekvivalentný doklad, resp. doklady.K bodu 1.2.2:§ 33 ods. 1 písm. d) zákona:Uchádzač predloží na preukázanie celkového obratu Výkazy ziskov a strát (účtovná jednotka účtujúca v systéme podvojného účtovníctva) alebo Výkazy o príjmoch a výdavkoch (účtovná jednotka účtujúca v systéme jednoduchého účtovníctva), resp. ekvivalentné doklady podľa právnych predpisov platných v krajine sídla/miesta podnikania uchádzača (ak má uchádzač sídlo/miesto podnikania mimo územia SR), najviac za posledné 3 hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania podnikateľskej činnosti.Výkazy ziskov a strát a výkazy o príjmoch a výdavkoch za uvedené obdobie v prípade subjektu, ktorého uvedené dokumenty nie sú verejne dostupné (vedené v neverejnej časti registra) uchádzač predloží potvrdené príslušným daňovým úradom, prípadne potvrdené inak v súlade s legislatívou platnou v krajine sídla/miesta podnikania uchádzača ako sken originálov resp. úradne overených fotokópií v systéme Josephine. Originály resp. úradne overené fotokópie predloží úspešný uchádzač v listinnej forme pred podpisom Rámcovej dohody.V prípade uchádzačov, ktorí tieto dokumenty povinne zverejňujú, môžu ich uchádzači predložiť ako sken výstupov z Registra účtovných závierok (www.registeruz.sk), resp. odkazom na ich zverejnenie v Registri účtovných závierok. Odkaz na zverejnené dokumenty Výkazy ziskov a strát, resp. Výkazy o príjmoch a výdavkoch uvedú na samostatnom listinnom dokumente, ktorý do systému Josephine priložia ako sken.Zároveň uchádzač predloží čestné vyhlásenie o dosiahnutom obrate za posledné 3 ukončené hospodárske roky dosiahnutom v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka (t.j. poskytovanie audítorských služieb) v minimálnej výške 250 000,- EUR (slovom dvestopäťdesiattisíc EUR). Údaje o dosiahnutom obrate v oblasti, ktorej sa predmet zákazky týka, uvedie uchádzač na 2 desatinné miesta v EUR, pričom predmetnú sumu nesmie matematicky zaokrúhliť nahor.Čestné vyhlásenie musí byť podpísané štatutárnym zástupcom uchádzača alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v jeho mene; ak ide o skupinu uchádzačov, osobou oprávnenou konať za príslušného člena skupiny, ktorého sa doklad týka.

Technical/professional eligibility:

Vyžaduje sa predloženie dokladov podľa § 34 ods. 1 písm. a) a písm. g) zákona, ktorými sa preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti:1.3.1 § 34 ods. 1 písm. a) zákona: zoznam poskytnutých služieb za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol obstarávateľ alebo verejný obstarávateľ podľa zákona; referenciou je elektronický dokument, obsahujúci potvrdenie o poskytnutí služby, ktorý obsahuje náležitosti podľa § 12 ods. 2 zákona.1.3.2 § 34 ods. 1 písm. g) zákona: údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo o odbornej kvalifikácií osôb určených na plnenie zmluvy alebo riadiacich zamestnancov (kľúčový expert, iní experti).1.3.3 V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti za všetkých členov skupiny spoločne.1.3.4 Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení Rámcovej dohody bude skutočne používať kapacity osoby/osôb, ktorej/ktorých spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť uchádzač preukáže písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, ktorej technickými a/alebo odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Zároveň táto osoba predloží podpísané vyhlásenie o jej dostupnosti a pripravenosti realizovať predmet Rámcovej dohody počas celej doby trvania Rámcovej dohody v prípade uzatvorenia Rámcovej dohody s uchádzačom, ktorému poskytol svoje technické a/alebo odborné kapacity.1.3.5 Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu ich zahrnutia medzi podmienky účasti v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania podľa § 38 ods. 5 zákona v zmysle bodu 16.3 súťažných podkladov:— § 34 ods. 1 písm. a) zákona - Verejný obstarávateľ žiada predložiť informácie o predchádzajúcich plneniach, ktoré uchádzači realizovali za uvedené obdobie, s cieľom umožniť vo verejnom obstarávaní účasť uchádzačov s dostatočnými odbornými skúsenosťami v rámci činností požadovaných v predmete zákazky. Požiadavka na predloženie zoznamu poskytnutých služieb je primeraná vo vzťahu k druhu, rozsahu a zložitosti predmetu zákazky.— § 34 ods. 1 písm. g) zákona - Požiadavka na kľúčového experta vyplýva z nárokov na kvalitné zabezpečenie požadovaných služieb a riadenie tímu realizujúceho plnenie Rámcovej dohody, pričom verejný obstarávateľ požaduje osobu s dostatočnou praxou potrebnou k riadnemu zabezpečeniu realizácie zákazky vrátane potrebných skúseností na manažérskej pozícii. Požiadavky na iných expertov vyplývajú z nárokov na zabezpečenie plnenia rámcovej dohody dostatočným počtom expertov s primeranými skúsenosťami v požadovanej oblasti, tak aby bol zabezpečený efektívny a kvalitný výkon audítorských služieb v lehotách stanovených verejným obstarávateľom v nadväznosti na plnenie povinností a úloh vyplývajúcich pre verejného obstarávateľa zo všeobecne záväzných právnych predpisov SR a EÚ.1.3.6 Podrobné vymedzenie podmienok účasti týkajúcich sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, ako aj ich minimálna požadovaná úroveň, sú uvedené v bode 16.3 súťažných podkladov. Verejný obstarávateľ upozorňuje uchádzačov na dôsledné oboznámenie sa s týmto bodom, vzhľadom k obmedzeniu počtu znakov tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.

Technical/professional minimum level:

K bodu 1.3.1:Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzača preukázať súhrnný objem poskytnutých služieb rovnakého alebo podobného charakteru za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania v minimálnej výške 250 000,- EUR bez DPH. Za zákazku rovnakého alebo podobného charakteru sa považuje zákazka na poskytnutie audítorských služieb.Všetky požadované plnenia, ktoré uchádzač preukazuje, musia byť zároveň realizované minimálne v 1 z nasledovných oblastí: výkon auditu/kontroly/overovania prostriedkov/projektov/programov v oblasti financovania zo zdrojov EÚ/iných medzinárodných zdrojov zahraničnej pomoci/štátneho rozpočtu/súkromného sektoru, alebo ekvivalent, pričom audit/kontrola/overovanie boli vykonávané podľa medzinárodne uznávaných audítorských štandardov.K bodu 1.3.2:Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzača preukázať údaje o vzdelaní a o odbornej praxi alebo odbornej kvalifikácii osôb určených na plnenie Rámcovej dohody alebo riadiacich zamestnancov (ďalej aj expertov), a to predložením profesijných životopisov (napr. vo formáte Europass) a dokladmi v zmysle požiadaviek na jednotlivých expertov uvedených nižšie. Každý uchádzačom predložený profesijný životopis, ktorým uchádzač preukazuje údaje o vzdelaní a o odbornej praxi expertov, musí obsahovať minimálne nasledovné informácie:a) meno a priezvisko experta;b) dosiahnuté vzdelanie vrátane— názvu školy,— názvu odboru/špecializácie,— úrovne kvalifikácie (stupeň vzdelania),— roku ukončenia štúdia.c) pracovnú skúsenosť vrátane— názvu zamestnávateľa,— pracovnej pozície,— trvanie pôsobenia v danej funkcií.Zo životopisov musí byť presne zrejmá dĺžka trvania odbornej praxe (pracovnej skúsenosti) v požadovanej oblasti tak, aby verejný obstarávateľ vedel jednoznačne vyhodnotiť splnenia predmetnej podmienky. Životopis musí byť podpísaný expertom a štatutárnym zástupcom uchádzača alebo iným zástupcom uchádzača, ktorý je oprávnený konať v jeho mene; ak ide o skupinu uchádzačov, štatutárnym orgánom príslušného člena skupiny, ktorého expertov sa doklad týka. Životopis musí obsahovať čestné vyhlásenie experta, že údaje uvedené v životopise sú pravdivé.Uchádzač vyššie uvedeným spôsobom preukáže splnenie minimálnych požiadaviek v súlade s bodom 16.3 súťažných podkladov za nasledovných expertov:1. Minimálne 1 kľúčový expert:— ukončené minimálne vysokoškolské vzdelanie II. stupňa - splnenie uvedenej požiadavky musí jednoznačne vyplývať z údajov uvedených v životopise experta,— minimálne 3 ročná pracovná skúsenosť v oblasti výkonu auditu/kontroly/overovania prostriedkov/projektov/programov v rámci financovania zo zdrojov EÚ/iných finančných zdrojov zahraničnej pomoci/prostriedkov štátneho rozpočtu/súkromného sektoru vykonávaných podľa medzinárodne uznávaných audítorských štandardov - splnenie uvedenej požiadavky musí jednoznačne vyplývať z údajov, uvedených v životopise experta,— minimálne 3 ročná pracovná skúsenosť v manažérskej pozícii splnenie uvedenej požiadavky musí jednoznačne vyplývať z údajov, uvedených v životopise experta.2. Minimálne 2 iní experti:— ukončené minimálne vysokoškolské vzdelanie II. stupňa splnenie uvedenej požiadavky musí jednoznačne vyplývať z údajov uvedených v životopise experta,— minimálne 2 ročná pracovná skúsenosť v oblasti výkonu auditu/kontroly/overovania prostriedkov/projektov/programov v rámci fondov EÚ/iných finančných zdrojov zahraničnej pomoci/prostriedkov štátneho rozpočtu/súkromného sektoru vykonávaných podľa medzinárodne uznávaných audítorských štandardov - splnenie uvedenej požiadavky musí jednoznačne vyplývať z údajov uvedených v životopise experta.
Main procurement category
services
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2018-09-19 - 2018-10-16
Value
349 050.00 EUR
Minimum value
349 050.00 EUR

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2018-408216:obj:1
Classification
CPV / 79212000
Description
Cieľom zákazky je zabezpečiť komplexný a kompletný audit vykonaný v súlade s medzinárodne uznávanými audítorskými štandardmi. Predmet zákazky bude úspešný uchádzač plniť prostredníctvom plnenia čiastkových zákaziek zadávaných v zmysle Rámcovej dohody na zabezpečenie audítorských služieb v rámci Programu Interreg V-A Slovenská republika - Rakúsko 2014-2020 úspešnému uchádzačovi zo strany MF SR formou písomných objednávok.1. V rámci audítorských služieb súvisiacich s výkonom systémových auditov verejný obstarávateľ predpokladá počas obdobia realizácie zákazky výkon 2 systémových auditov, ktorými sa overia relevantné skutočnosti na úrovni štyroch auditovaných subjektoch orgánoch zapojených do implementácie na rakúskej strane Programu SK AT (Spoločný sekretariát Viedeň a národní kontrolóri zo spolkových krajín Dolné Rakúsko, Burgenland a Viedeň).2. V rámci audítorských služieb súvisiacich s výkonom auditov operácií sa overia vybrané zoznamy deklarovaných výdavkov hlavných prijímateľov a partnerov so sídlom mimo územia Slovenskej republiky (spravidla zo spolkových krajín Burgenland, Dolné Rakúsko, Viedeň).Ďalšie informácie týkajúce sa opisu predmetu zákazky sa nachádzajú v Prílohách č. 1 a č. 6 súťažných podkladov.

Parties

Roles
buyer
Organization name
Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Street address
Štefanovičova 5
Locality
Bratislava-mestská časť Staré Mesto
Postal code
817 82
Country
SK
Contact name
Mgr. Vulgánová
E-mail
lucia.vulganova@mfsr.sk
Phone
+421 259582007
Website
Link

Organization data Organization in JSON