Bulgaria - Varbitsa: Construction work

Release

ID
ocds-pyfy63:2018-350219:2018-350219
Date
2018-08-10
Language
BG
Tags
tender

Release in JSON

Tender

Title
Bulgaria - Varbitsa: Construction work
Award criteria
ratedCriteria
Award criteria details
The most economic tender

Award criteria for item 1:
- Price (85)
- Quality: П2 е оценката на „удължени гаранционни срокове“ (15)
Award period
2018-09-14 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Участниците следва да притежават валидно удостоверение и талон за вписване на участника в Централния професионален регистър на строителя съгласно изискванията на ЗКС и ЗУТ, което да му позволява извършването на строителните работи, предмет на настоящата поръчка, а именно строежи от II-ра (втора) група, III-та (трета) категория, съгласно чл. 5, ал. 6, т. 2.3.1 от Правилника за реда за вписване и водене на централния професионален регистър на строителя (ПРВВЦПРС) във връзка с чл. 137, ал. 1, т. 3, буква „а“ от ЗУТ или ако участникът в процедурата е чуждестранно ФЛ или ЮЛ, да представи еквивалентен документ или доказателства за регистрацията си в професионални и търговски регистри на държавата, в която е установен, или да представи декларация или удостоверение за наличието на такава регистрация от компетентните органи съгласно националния му закон.Доказва се: За доказване на това обстоятелство се посочва съответният публичен регистър, който съдържа тази информация, или се представя копие от удостоверението за вписване в ЦПРС, придружен с валиден талон за 2018 г., или еквивалентен документ, издаден от държавата, в която са установени, доказващ еквивалентното право (за чуждестранните участници).В случай на участие на обединение/консорциум, който не е регистриран като самостоятелно юридическо лице, удостоверението се представя за всеки един от членовете на обединението/консорциума съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението, а при участие на подизпълнители за всеки един от тях, които ще изпълняват дейности, свързани със строителството.

Economic/financial eligibility:

Участникът следва да има сключена валидна застраховка „Застраховка за професионална отговорност на участниците в проектирането и строителството“ по чл. 171, ал. 1 от ЗУТ. Застраховката следва да бъде сключена за всички лица по чл. 2, ал. 1 от Наредба за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството с минимална застрахователна сума съгласно чл. 5 от Наредба за условията и реда за задължително застраховане в проектирането и строителството за лица регистрирани на територията на Р България или еквивалентна за чуждестранни лица в съответствие със законодателството на държавата, в която са установени. Застраховката на строителя по чл. 2, ал. 1, т. 3 от Наредбата следва да бъде с общ лимит на отговорността, покриваща обема на поръчката (прогнозната стойност на рамковото споразумение), която застраховка следва да покрива вреди, причинени на други участници в строителството и/или на трети лица, вследствие на неправомерни действия или бездействия при или по повод изпълнение на задълженията им. Застраховките трябва да бъдат придружени с декларация от участника, че в случай че преди или по време на действие на рамковото споразумение застраховката изтече, то действието ѝ ще бъде подновено със срок не по- малък от неговия срок.За участник, установен/регистриран в Република БЪЛГАРИЯ, застраховката за професионална отговорност следва да бъде съгласно чл. 171, ал. 1 от Закона за устройство на територията (ЗУТ). Участник чуждестранно лице следва да притежава еквивалентна застраховка или гаранция в съответствие с чл. 171а, ал. 1 от ЗУТ.Участникът може да се позовава на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, за да докаже съответствието си с критериите за финансово и икономическо състояние. Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказване на които кандидатът или участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.В случай че участникът се позове на капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, участникът и третите лица носят солидарна отговорност за изпълнение на поръчката.При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. Участникът трябва да притежава валидна застраховка за професионална отговорност на лицето (лицата), което/които ще осъществяват строителството, участникът трябва да поддържа валидна застраховката за професионална отговорност през целия срок на действие на рамковото споразумение. В процедурата могат да участват лица, които са реализирали общо за последните 3 приключили финансови години (2015, 2016 и 2017 год.) в зависимост от датата, на която участникът е учреден или е започнал дейността си, минимален оборот от сферата, попадаща в обхвата на поръчката, не по-малко от 1 000 000 BGN (един милион лева) без ДДС. Под „оборот от сферата, попадаща в обхвата на поръчката“, навсякъде в документацията и обявлението за участие в процедурата следва да се разбира оборотът от поддържане и/или ремонтно-възстановителни работи, и/или текущ ремонт, и/или строителство, и/или основен ремонт, и/или реконструкция, и/или рехабилитация на пътна и/или улична мрежа и/или пътни съоръжения.

Economic/financial minimum level:

Изисквания по чл. 61, ал. 1, т. 2 от ЗОП:За доказване на това обстоятелство се представя копие от валидна застрахователна полица за професионална отговорност на строителя, придружена с декларация от участника, че в случай че преди или по време на действие на рамковото споразумение застраховката изтече, то действието ѝ ще бъде подновено със срок не по-малък от срока на рамковото споразумение.Изисквания по чл. 61, ал. 1, т. 1 от ЗОП:За доказване на това обстоятелство се представя:a) удостоверения от банки;б) годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им се изисква;в) справка за общия оборот и/или за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката (съгл. образец № 10).Участници чуждестранни юридически лица представят еквивалентни документи, изготвени съгласно приложимото законодателство на страната, където са установени, или представяне на ЕИК (в случаите, когато същите са надлежно публикувани в Търговския регистър към Агенция по вписванията).Когато по обективни причини участникът не може да представи исканите от възложителя по-горе документи, той може да докаже икономическото и финансовото си състояние с всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. При констатиране от страна на участника, че не може да докаже икономическото и финансовото си състояние с изброените по-горе документи, той следва да отправи запитване до възложителя, в което да посочи документите, с които разполага.На основание чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да се възползва от правото си да поиска от участниците да представят всички или части от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП.

Technical/professional eligibility:

Участникът представя списък на строителство — образец № 11, изпълнени през последните 3 (три) години (считано от датата, посочена като крайна за получаване на оферти или в зависимост от датата, на която участникът е учреден или е започнал дейността си, придружен с удостоверения за добро изпълнение, които съдържат стойността, датата, на която е приключило изпълнението, мястото, вида и обема, както и дали е изпълнено в съответствие с нормативните изисквания (копия на разрешения за ползване и/или удостоверения за въвеждане в експлоатация и/или други документи, които доказват успешното изпълнение на договорите). В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, изискванията по-горе трябва да бъдат изпълнени общо от обединението, а при участие на подизпълнители изискването се прилага съобразно вида и дела на участието им.Участникът следва да представи копие от валиден сертификат EN ISO 9001:2015 или еквивалентен документ. Участникът следва да представи копие от валиден сертификат ISO 14001:2015 или еквивалентен документ. В случай на участие на обединение/консорциум, който не е регистриран като самостоятелно юридическо лице, сертификатите по т. В.2.) и В.3.) се представят за всеки един от членовете на обединението/консорциума, а при участие на подизпълнители — за всеки един от тях, които ще изпълняват дейности, свързани със строителството. Участникът представя списък — образец № 14, и копия на документи, които да доказват по категоричен начин, че участникът ще има на разположение оборудването, изискано от възложителя, включително когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, съгласно чл. 65 от ЗОП (копия на документи за собственост; за МПС — копие на регистрационен талон; копие на договор, от който произтича правото на участника да ползва оборудването и други по преценка на участника).Забележка: Участниците може да предлагат в справката декларация на строителните машини и техническото оборудване за изпълнение на обществената поръчка и на техническото оборудване за изпитване и изследване и други строителни машини и техническо оборудване, така че да бъдат подсигурени всички дейности — по преценка на изпълнителя, съгласно представеното техническо предложение.Участникът представя списък образец № 12 и списък образец № 13.Техническите лица, включително лицата, отговарящи за осигуряване на контрола на качеството, трябва да са независими и без конфликти на интереси в отговорностите си.Когато участникът е установен/регистриран извън Република България, същият представя списъци на техническите лица и персонала, участващ в изпълнението на поръчката, съгласно приложения към документацията образец, документите, доказващи образователната и професионална квалификация, съгласно законодателството на държавата, където е установен/регистриран участникът, както и извадка от съответното законодателство в оригинал и задължително в превод на български език.По преценка на участника в списъците могат да се включват и други лица, притежаващи квалификация и опит, неупоменати. Да разполагат с асфалтова база и/или да има сключен договор за доставка на асфалтови смеси. Доказва се с: документи (нотариален акт и/или договор за наем, и/или извлечение от инвентарна книга, и/или предварителен договор за закупуване или наем/лизинг и/или други еквивалентни документи), доказващи наличие на собствена или наета асфалтова база, или с договор за доставка на асфалтови смеси с фирма собственик на такава — копия, заверени от участника.Когато участникът в процедурата е обединение, което не е юридическо лице, документите се представят от този участник/ци в обединението, чрез който/които обединението доказва съответствието си с критериите за подбор.Когато в процедурата участват подизпълнители, документите се представят от всеки един подизпълнител, а изискванията към тях се прилагат съобразно вида и дела на тяхното участие.

Technical/professional minimum level:

Да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, през последните 3 години от датата на подаване на офертата за участие. Да е изпълнил поне 1 строителство с предмет, сходен с предмета на поръчката.Под „сходен“ предмет навсякъде в документацията следва да се разбира поддържане и/или ремонтно-възстановителни работи, и/или текущ ремонт, и/или строителство, и/или основен ремонт, и/или реконструкция, и/или рехабилитация на пътна и/или улична мрежа и/или пътни съоръжения. Участникът следва да прилага система за управление на качеството съгласно съответните системи: EN ISO 9001:2015 за внедрена система за управление на качеството с обхват на сертификация — предметът на поръчката (строителство), еквивалентен или еквивалентни мерки. Участникът следва да прилага системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно съответните системи: ISO 14001:2015 за внедрена система за управление на околната среда с обхват на сертификация — предметът на поръчката (строителство), еквивалентен или еквиваленти мерки. Участникът следва да разполага минимално със следните собствени или наети за периода на рамковото споразумение технически изправни инструменти, съоръжения и техническо оборудване, необходими за изпълнение на поръчката:Списък на минимално необходимата специализирана механизация за изпълнение на поръчката:— пътна фреза — 1 бр.,— автогундратор — 1 брой,— асфалтополагаща машина — 1 бр.,— валяк, вибрационен, за асфалтови работи — 1 бр.,— валяк, двубандажен, вибрационен, до 2,5 т — 1 бр.,— пневматичен колесен валяк — 1 бр.,— валяк за земни работи — 1 бр.,— челен товарач — 1 бр.,— колесен багер (комбиниран) — мин. 0,5 м3— автомобил — самосвал — 4 бр.,— моторна фугорезачка за асфалтови и бетонови повърхности — 2 бр.,— моторна духалка — 2 бр.,— моторен (или пневматичен) къртач — 1 бр.,— автогрейдер — 1 бр.,— механична четка за отпадъци — 1 бр.,— мини челен товарач — 2 бр.В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, изискванията по-горе трябва да бъдат изпълнени общо от обединението, а при участие на подизпълнители изискването се прилага съобразно вида и дела на участието им.Участникът следва да разполага с минимален персонал и/или с ръководен състав с професионална компетентност за изпълнението на поръчката по чл. 63, ал. 1, т. 5 от ЗОП и минимален брой технически лица, които ще участват в изпълнението на конкретните дейности от предмета на поръчката, включително техническо лице, отговарящо за осигуряване на контрола на качеството по чл. 63, ал. 1, т. 2 от ЗОП, както следва: 1) Технически лица, които ще участват в изпълнението на конкретните дейности от предмета на поръчката, включително техническо лице, отговарящо за осигуряване на контрола на качеството по чл. 63, ал. 1, т. 2 от ЗОП:— технически ръководител на обектите — строителен инженер с образователна степен „магистър“ или еквивалентна, да има опит на управленска/координираща позиция на минимум 2 (два) строителни обекта с предмет, еднакъв или сходен с предмета на обществената поръчка,— за специалист „Контрол на качеството“ — да има придобита професионална квалификация, отговаряща на изискванията на чл. 163а, ал. 2 от ЗУТ, или еквивалентна, да има валиден сертификат за преминат курс за контрол на качеството или еквивалентно, да има опит при изпълнението на минимум 1 (един) строителен обект като изпълняващ длъжността, за която е предложен,— за специалист по ЗБУТ — да има придобита професионална квалификация, отговаряща на изискванията на чл. 163а, ал. 2 от ЗУТ, или еквивалентна, притежаващ валидно удостоверение (сертификат) за завършен курс за координатор по здраве и безопасност или еквивалентно, да има опит при изпълнението на минимум 1 (един) строителен обект като изпълняващ длъжността, за която е предложен.2) Минимален персонал с професионална компетентност за изпълнението на поръчката (квалифицирани работници) по чл. 63, ал. 1, т. 5 от ЗОП: — пътни работници — 5 бр.,— машинисти — 5 бр.,Да разполагат с асфалтова база и/или да има сключен договор за доставка на асфалтови смеси.
Main procurement category
works
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2018-08-10 - 2018-09-14
Value
6 000 000.00 BGN
Minimum value
6 000 000.00 BGN

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2018-350219:obj:1
Classification
CPV / 45000000
Description
Обществената поръчка има за обект извършването на строителство.Обектът на обществената поръчка включва изпълнението на следните дейности, които са свързани с извършването на поддържане и представляват условие, следствие или допълнение към него:Поддържане, текущ ремонт на пътна и улична мрежа, пътни съоръжения (мостове, пасарелки, водостоци) на територията на община Върбица.Поддържането (текущ ремонт) се осъществява чрез отстраняване на отделни повреди по пътното платно; възстановяване на разрушени тротоари, бордюри, отводнителни съоръжения в отделни участъци; ремонт на отделни разрушения — дупки, пукнатини, обрушени ръбове и др.; отстраняване на отделни деформации — вълни, коловози и други неравности; ремонт и запълване на фуги и други на пътни съоръжения.Строителство, основен ремонт, реконструкция и рехабилитация на: пътна и улична мрежа, пътни съоръжения на територията на община Върбица.Изпълнение на строителство по всички части на одобрените инвестиционни проекти („Конструктивна“, „Пътна“, ВОД, ПБЗ, „Геодезия“, „Геология“, „Организация на движението“, „Пътна безопасност — маркировки и пътни знаци“, „Пожарна безопасност“ и други части); доставка и влагане в строителството на необходимите и съответстващи на техническите спецификации строителни продукти (строителни материали, включително асфалтови смеси, бетонови и други изделия, елементи, детайли, комплекти и др.); осигуряване на терени за нуждите на строителството — за временно строителство, складиране на материали и техника в случаите, когато същите са извън територията, върху която се изгражда строежа; извършване на необходимите изпитвания и лабораторни изследвания; отстраняване на недостатъците, установени при предаването на строежите и въвеждането им в експлоатация; гаранционно поддържане на строежите, включващо отстраняване на проявени дефекти през гаранционните срокове, определени с договора за възлагане на обществената поръчка в съответствие с офертата.При аварийни ситуации се извършват аварийно-възстановителни работи, целящи незабавно възстановяване на минимално ниво на обслужване след възникване на аварийни ситуации (свлачищни явления, срутвания, изравяния, разрушение на мостови съоръжения и др.).Пълният обхват и изчерпателното изброяване на дейностите, дължими от изпълнителя, са посочени в техническата спецификация — приложение № 1 към настоящата документация.

Parties

Roles
buyer
Organization name
Obshtina Varbitsa
Street address
ul. „Septemvriysko vastanie“ No. 40
Locality
Varbitsa
Postal code
9870
Country
BG
Contact name
Beysim Mehmed Mustafa
E-mail
beysim@ro-ni.net
Phone
+359 53912131
Fax
+359 53912005
Website
Link

Organization data Organization in JSON