- Title
-
Slovakia - Košice: Miscellaneous special-purpose machinery
- Award criteria
-
priceOnly
- Award criteria details
-
Lowest price
Award criteria for item 1:
- Price
Award criteria for item 2:
- Price
Award criteria for item 3:
- Price
Award criteria for item 4:
- Price
Award criteria for item 5:
- Price
Award criteria for item 6:
- Price
- Award period
-
2018-01-30
-
?
- Eligibility criteria
-
Suitability:
Zoznam a krátky opis podmienok: Uchádzač v ponuke v súlade s oznámením o vyhlásení verejného obstarávania a v súlade so súťažnými podkladmi predloží nasledovné doklady, ktorými preukazuje svoje osobné postavenie za účelom splnenia podmienok účasti vo verejnom obstarávaní:
Bod 1.1. Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len uchádzač, ktorý spĺňa podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 32 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o verejnom obstarávaní) a ich splnenie preukáže podľa § 32 ods. 2, ods. 4, ods. 5 alebo § 152 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní.
Odôvodnenie potreby a primeranosti určenej podmienky účasti podľa § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní:
Preukázanie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia vyžaduje verejný obstarávateľ v súlade s § 38 ods.
1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní.
Všeobecné informácie vychádzajúce z ustanovení zákona o verejnom obstarávaní:
A. Podľa § 39 a § 152 ods. 3 a 4 zákona o verejnom obstarávaní môže uchádzač splnenie podmienok účasti preukázať prostredníctvom Jednotného európskeho dokumentu, pričom verejný obstarávateľ bude pri vyhodnocovaní splnenia podmienok účasti postupovať v súlade s § 39, § 40 a § 55 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
B. V súlade s § 32 ods. 4 zákona o verejnom obstarávaní, ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 32 odseku 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
C. V súlade s § 32 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní, ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača alebo záujemcu.
D. Konečným rozhodnutím príslušného orgánu verejnej moci na účely tohto zákona sa rozumie v súlade s § 32 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní
a) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nie je možné podať žalobu,
b) právoplatné rozhodnutie príslušného správneho orgánu, proti ktorému nebola podaná žaloba,
c) právoplatné rozhodnutie súdu, ktorým bola žaloba proti rozhodnutiu alebo postupu správneho orgánu zamietnutá alebo konanie zastavené alebo
d) iný právoplatný rozsudok súdu.
E. Splnenie podmienok účasti podľa § 32 zákona o verejnom obstarávaní uchádzač preukáže predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií.
- Main procurement category
-
goods
- Procurement method
-
open
- Procurement method details
-
Open procedure
- Tender period
-
2017-11-22
-
2018-01-30
- Value
-
3 591 926.67
EUR
- Minimum value
-
3 591 926.67
EUR