Slovakia - Bratislava: Sprinkler systems

Release

ID
ocds-pyfy63:2017-242306:2017-242306
Date
2017-06-27
Language
SK
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2017-242306
Releases
2017-06-27 (ocds-pyfy63:2017-242306:2017-242306)
2017-12-09 (ocds-pyfy63:2017-242306:2017-492162)

Releases in JSON

Tender

Title
Slovakia - Bratislava: Sprinkler systems
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price
Award period
2017-08-02 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

1. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa osobného postavenia podľa §32 zákona o verejnom obstarávaní
1.1. Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí splniť podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní.
1.1.1. Uchádzač preukáže splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa § 32 ods. 2, resp. ods. 4, 5 predložením originálnych dokladov alebo úradne osvedčených kópií dokladov, resp. podľa § 152 zákona o verejnom obstarávaní.
1.1.2. Uchádzač zapísaný do zoznamu hospodárskych subjektov podľa predpisov účinných do 17.4.2016 splnenie podmienok účasti podľa § 32 ods.1 písm. a) v prípade, ak vo svojej organizačnej štruktúre má člena/členov dozorného orgánu a/alebo prokuristu/prokuristov preukáže nasledovne:
1.1.2.1. podľa § 32 ods.2 písm. a) predložením výpisu z registra trestov nie starším ako 3 mesiace, alebo
1.1.2.2. podľa § 152 zákona o verejnom obstarávaní (po vykonaní zmeny údajov v zozname hospodárskych subjektov a doplnení tohto údaja do zoznamu hospodárskych subjektov podľa § 156 zákona o verejnom obstarávaní).
1.1.3. Uchádzač zapísaný do zoznamu hospodárskych subjektov podľa predpisov účinných do 17.4.2016 splnenie podmienok účasti podľa § 32 písm. b) a písm. c) preukáže nasledovne:
1.1.3.1. podľa § 32 ods.2 písm. b) a písm. c) predložením potvrdenia zdravotných poisťovní a Sociálnej poisťovne nie starším ako 3 mesiace a potvrdenia miestne príslušného daňového úradu nie starším ako 3 mesiace, alebo
1.1.3.2. podľa § 152 zákona o verejnom obstarávaní (po vykonaní zmeny údajov v zozname hospodárskych subjektov a doplnení tohto údaja do zoznamu hospodárskych subjektov podľa § 156 zákona o verejnom obstarávaní).
1.1.4. Uchádzač hospodársky subjekt so statusom právnickej osoby na účely preukázania osobného postavenia podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní je povinný predložiť aj výpis z registra trestov za právnickú osobu, ktorý vydáva Generálna prokuratúra SR, nie starší ako 3 mesiace.
Hospodársky subjekt zapísaný v zozname hospodárskych subjektov môže splnenie vyššie uvedenej podmienky účasti preukázať:
1.1.4.1. predložením originálneho dokladu – výpisu z registra trestov právnickej osoby nie staršieho ako 3 mesiace v procese verejného obstarávania priamo verejnému obstarávateľovi, alebo
1.1.4.2. doplnením tohto údaja do zoznamu hospodárskych subjektov prostredníctvom formulára oznámenia o zmene údajov, ktorého vzor Úrad pre verejné obstarávanie (ďalej len úrad) zverejňuje na svojom webovom sídle s priloženým výpisom z registra trestov právnickej osoby nie starším ako 3 mesiace.
1.1.5.V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. 1.1.6.Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 32 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.

Economic/financial eligibility:

2. Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia a doklady na ich preukázanie podľa § 33 zákona o verejnom obstarávaní
2.1. Uchádzač v ponuke predloží nasledovný originálny doklad/doklady alebo jeho/ich úradne osvedčené kópie, ktorým/ktorými preukáže svoje finančné a ekonomické postavenie:
2.1.1. V zmysle § 33 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní vyjadrením banky alebo pobočky zahraničnej banky, kde má uchádzač otvorený účet, o jeho schopnosti plniť si finančné záväzky za obdobie posledných 3 rokov resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti a nebol po určený čas v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár, že uchádzač nemá blokáciu účtu v súvislosti s exekučným konaním. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky.
2.1.2. Čestné vyhlásenie uchádzača, že má účty len v banke (bankách), od ktorých predložil vyjadrenie banky (bánk) podľa bodu 2.1.1. tohto oddielu oznámenia.
2.2. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení kúpnej zmluvy bude skutočne používať zdroje osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Skutočnosť podľa druhej vety uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia okrem § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní.
2.3. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov poskytnúť na preukázanie finančného a ekonomického postavenia dokument určený verejným obstarávateľom, môže finančné a ekonomické postavenie preukázať predložením iného dokumentu, ktorý verejný obstarávateľ považuje za vhodný.
2.4. Odôvodnenie primeranosti podmienok účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní:
Stanovenie rozsahu podmienok účasti týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia a dokladov na ich preukázanie zohľadňuje povahu, rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné primerane zistiť finančnú stabilitu uchádzačov, stav ich ekonomickej a finančnej situácie, ich platobnú schopnosť a plnenie si záväzkov voči banke. Splnenie podmienok účasti súvisiacich s hodnotením ekonomického a finančného postavenia uchádzačov v takomto primeranom rozsahu vytvára predpoklad, že plnenie zákazky bude realizované len takým zmluvným partnerom, ktorý zabezpečí bezproblémové plnenie zmluvného záväzku, z minimalizovaním rizika neplnenia zmluvných záväzkov z titulu ekonomickej nestability.

Technical/professional eligibility:

3.Podmienky účasti uchádzačov vo verejnom obstarávaní, týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti a doklady na ich preukázanie podľa § 34 zákona o verejnom obstarávaní Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzačov technickú alebo odbornú spôsobilosť vo verejnom obstarávaní preukázať predložením nasledovných dokladov:
3.1. podľa § 34 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní.
3.1.1. Podľa § 187 ods. 6 zákona o verejnom obstarávaní ak bola referencia vyhotovená do 1. marca 2014, splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ, je možné preukázať dôkazom o plnení potvrdeným verejným obstarávateľom.
3.2. podľa § 34 ods. 1 písm. m) zákona o verejnom obstarávaní, ak ide o tovar, ktorý sa má dodať, bod 1. opisom ponúkaného tovaru.
3.3. podľa § 34 ods. 1 písm. m) zákona o verejnom obstarávaní, ak ide o tovar, ktorý sa má dodať, bod 1. fotografiami ponúkaného tovaru.
3.4.podľa § 34 ods. 1 písm. m) zákona o verejnom obstarávaní ,ak ide o tovar, ktorý sa má dodať, bod 2. certifikátmi alebo potvrdeniami s jasne identifikovanými odkazmi na technické špecifikácie alebo technické normy vzťahujúce sa na tovar, vydanými orgánmi kontroly kvality alebo určenými orgánmi s právomocou posudzovať zhodu.
3.5.Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení kúpnej zmluvy bude skutočne používať kapacity osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní; oprávnenie dodávať tovar, preukazuje vo vzťahu celému predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté.

Technical/professional minimum level:

K 3.1.
Verejný obstarávateľ požaduje predložiť referencie o dodaní tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, t. j. aplikátor chemických rozmrazovacích materiálov za predchádzajúce 3 roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov, dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, pričom verejný obstarávateľ vyžaduje preukázanie referencií dodania tovaru celkom v nasledujúcej minimálnej úhrnnej hodnote (za všetky 3 roky spolu, resp. za roky, ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti) vyjadrenom v EUR vrátane DPH alebo v ekvivalentnej výške v cudzej mene: 500 000 EUR s DPH. (Za rozhodujúce obdobie predchádzajúcich troch rokov sa považuje obdobie posledných 3 rokov končiacim dňom predchádzajúcim dňu odoslania oznámenia do vestníka úradu). Referencie budú predložené ako originál alebo úradne overené kópie. (Za rozhodujúce obdobie predchádzajúcich 3 rokov sa považuje obdobie posledných 3 rokov končiacim dňom predchádzajúcim dňu odoslania oznámenia do vestníka úradu). Uchádzač v aktuálnom prípade hodnoty uvedené v cudzej mene prepočíta na Eurá podľa platného kurzu ECB ku dňu 31.12. priemerného kurzu roku (priemerná hodnota výmenného kurzu cudzej meny voči jednému euru), ktorého sa údaj týka. V prípade, že daný rok ešte nebol ukončený prepočíta sa podľa platného kurzu ECB priemerný mesačný kurz za mesiac v ktorom došlo k ukončeniu plnenia. Odôvodnenie primeranosti v súlade s § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Stanovenie tejto podmienky účasti týkajúcej sa technickej alebo odbornej spôsobilosti zohľadňuje povahu,rozsah a zložitosť predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné primerane zistiť skúsenosti uchádzačov pri realizovaní dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti ako je predmet zákazky, v požadovanej kvalite a čase. Požadovaná hodnota minimálnych objemov tovarov je vzhľadom k predpokladanej hodnote zákazky primeraná.
K 3.2.
Uchádzači predložia opis ponúkaného tovaru predmetu zákazky a opis ponúkaných záručných podmienok, pričom záručná doba je minimálne 24 mesiacov. V opise ponúkaného tovaru k názvu tovaru uchádzači uvedú obchodné označenie tovaru, technické parametre,vlastnosti ponúkaného tovaru a ďalšie informácie o ponúkanom tovare v takom rozsahu,aby bolo možné jednoznačne posúdiť splnenie všetkých požiadaviek verejného obstarávateľa na predmet zákazky. Opis ponúkaného tovaru musí byť v súlade s požiadavkami uvedenými v oddiele B.2 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov. Odôvodnenie primeranosti v súlade s § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Opisom predmetu a opisom záručných podmienok uchádzači preukážu splnenie požiadaviek verejného obstarávateľa na technické parametre,vlastnosti ponúkaného tovaru a všetky ďalšie požiadavky verejného obstarávateľa na požadovaný tovar predmetu zákazky.
K 3.3.
Uchádzači predložia fotografie označené poradovým číslom a obchodným názvom alebo obdobné vyobrazenie (napr. prospekt, obrázok získaný tlačou z tlačiarenského výstupného zariadenia a pod.) a list s technickými údajmi ponúkaného zariadenia v súlade s požiadavkami uvedenými v oddiele B.2. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov. Odôvodnenie primeranosti v súlade s § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Touto podmienkou účasti verejný obstarávateľ overuje spolu s opisom tovaru splnenie požiadaviek predmetu zákazky.
K 3.4.
Uchádzači predložia Vyhlásenie o zhode (Declaration of Conformity) preukazujúce, ktoré medzinárodné štandardy spĺňa predkladané zariadenie, špecifikované v oddiele B.2. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov. Odôvodnenie primeranosti v súlade s § 38 ods. 5 zákona o verejnom obstarávaní: Týmito dokladmi verejný obstarávateľ požaduje preukázať a potvrdiť zhodu vlastností tovarov,ktoré sú predmetom zákazky, s technickými požiadavkami a špecifikáciami stanovenými príslušnými normami.
Main procurement category
goods
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2017-06-27 - 2017-08-02
Value
625 000.00 EUR
Minimum value
625 000.00 EUR

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2017-242306:obj:1
Classification
CPV / 44115500
Description
Predmetom zákazky je zariadenie, ktoré bude používané na vykonanie odmrazenia, odstránenia ľadu a snehu z leteckej techniky a na prípravu leteckej techniky k letu protinámrazovým nástrekom, bez poškodenia leteckej techniky, v súlade s civilnými leteckými predpismi. Ide o mobilný zabezpečovací prostriedok pre odstraňovanie ľadu a snehu z leteckej techniky a pre prípravu lietadla k letu nástrekom protinámrazovej kvapaliny umiestnený na podvozku stredného nákladného automobilu kategórie N2 pre prevádzku na spevnených letiskových plochách a nespevnených letiskových plochách a na vrstve utlačeného snehu. Zariadenie nepotrebuje balistickú ochranu – predpoklad pôsobenia na stálych letiskách.

Parties

Roles
buyer
Organization name
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky – Úrad pre investície a akvizície
Street address
Kutuzovova 8
Locality
Bratislava-mestská časť Nové Mesto
Postal code
832 47
Country
SK
Contact name
JUDr. Veronika Drgáčová
E-mail
veronika.drgacova@mod.gov.sk
Phone
+421 2960313480
Website
Link

Organization data Organization in JSON