Slovakia - Bratislava: Cleaning services

Release

ID
ocds-pyfy63:2017-116112:2017-154296
Date
2017-04-25
Language
SK
Tags
tender

Release in JSON

Process

ID (OCID)
ocds-pyfy63:2017-116112

Releases in JSON

Tender

Title
Slovakia - Bratislava: Cleaning services
Award criteria
priceOnly
Award criteria details
Lowest price

Award criteria for item 1:
- Price

Award criteria for item 2:
- Price
Award period
2017-05-29 - ?
Eligibility criteria
Suitability:

Vyžaduje sa splnenie podmienok uvedených v § 32 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon).
Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 32 ods. 2 alebo § 152 zákona v súlade s ustanoveniami zákona k osobnému postaveniu podľa zákona.
V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. Splnenie predmetných podmienok účasti podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 zákona, pričom z uchádzačom predloženého predmetného dokumentu musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa podmienky účasti preukazované jednotným európskym dokumentom, stanovené verejným obstarávateľom a uvedené v bode III.1.1 tejto výzvy na predkladanie ponúk ku dňu predkladania ponúk a je schopný túto skutočnosť preukázať. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu výzvy.

Economic/financial eligibility:

Zoznam a krátky opis podmienok, odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky: Uchádzač predloží doklad podľa § 33 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní.

Economic/financial minimum level:

Verejný obstarávateľ požaduje predložiť písomné vyjadrenie banky alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky (ďalej len banka), v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky na daný predmet zákazky. Vyjadrenie banky musí obsahovať informáciu o tom, že uchádzač nie je ku dňu vystavenia dokladu v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru dodržuje splátkový kalendár a že jeho účet nie je predmetom exekúcie. Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie predchádzajúcich 3 rokov, resp. na obdobie, za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/ zriadenia účtu. Za predchádzajúce obdobie sa pre účely tejto zákazky považujú 3 roky predchádzajúce dňu odoslania výzvy na zverejnenie vo Vestníku verejného obstarávania.
K vyjadreniu banky alebo ekvivalentnému dokladu uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie podpísané štatutárnym orgánom uchádzača, že nemá vedené účty a ani záväzky v inej banke, ako tej od ktorej predložil vyššie uvedené potvrdenie, resp. ekvivalentné doklady.
V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy o dielo bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí preukázať splnenie podmienok týkajúcich sa osobného postavenia okrem § 32 ods.1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h a ods. 7 zákona o verejnom obstarávaní.
Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať vyplnením jednotného európskeho dokumentu (JED) podľa § 39 zákona o verejnom obstarávaní, pričom z predloženého dokumentu (JED) musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa podmienky účasti stanovené verejným obstarávateľom v tejto výzve.
Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne overených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu výzvy.
Zdôvodnenie primeranosti požadovaných podmienok účasti podľa § 38 ods.5 zákona o verejnom obstarávaní:
verejný obstarávateľ odôvodňuje primeranosť určenej podmienky účasti z dôvodu preskúmania finančnej stability uchádzača.

Technical/professional eligibility:

1. Podľa § 34 ods. 1 písm. a) zákona a tohto bodu výzvy – Verejný obstarávateľ požaduje predložiť zoznam poskytnutých služieb za predchádzajúce tri roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa tohto zákona. Zoznamom musí uchádzač preukázať, že za požadované obdobie poskytoval služby rovnakého alebo podobného charakteru (Upratovacie služby) ako je predmet zákazky uvedený v časti B1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov v kumulatívnej hodnote minimálne
— Časť 1 – Upratovacie služby – 3 750 000 EUR bez DPH,
— Časť 2 – Mimoriadne upratovacie služby – 1 125 000 EUR bez DPH.
Za vyhlásenie súťaže sa považuje zverejnenie oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku Európskej únie alebo vo Vestníku verejného obstarávania, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr. Na vyčíslenie uvedených cien poskytnutých služieb sa pri prepočte inej meny na menu EUR použije kurz Európskej centrálnej banky platný v deň odoslania oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania na predmetnú verejnú súťaž na zverejnenie v Úradnom vestníku EÚ.
Odôvodnenie primeranosti: Verejný obstarávateľ požadovaním splnenia určenej podmienky účasti skúma schopnosť uchádzača poskytnúť požadovaný predmet zákazky. Uchádzač musí preukázať, že má praktické skúsenosti s realizáciou plnenia rovnakého alebo podobného charakteru a rozsahu ako je predmet zákazky.
2. Podľa § 34 ods. 1 písm. c) zákona a tohto bodu výzvy – údajmi o technikoch alebo technických orgánoch, najmä tých, ktorí sú zodpovední za kontrolu kvality bez ohľadu na to, v akom zmluvnom vzťahu sú k uchádzačovi alebo záujemcovi.
2A) Verejný obstarávateľ požaduje predložiť údaje o vzdelaní a odbornej praxi alebo odbornej kvalifikácii riadiacich zamestnancov, osobitne osôb zodpovedných za poskytnutie služby, v minimálnom rozsahu: Pracovníci s osvedčením o odbornej spôsobilosti na vykonávanie činnosti podľa § 22 vyhlášky č. 508/2009.
2B) V nadväznosti na § 35 ZVO – Certifikácia systému manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa OHSAS 18001.
2C) Certifikácia systému manažérstva informačnej bezpečnosti ISO 27000.
2D) Certifikácia spoločenskej zodpovednosti SA 8000.
Odôvodnenie primeranosti a potreby: Verejný obstarávateľ sa chce uistiť, že uzavrie Zmluvu s uchádzačom, ktorý je oprávnený a schopný zabezpečiť v maximálnej možnej miere kvalitu riadenia a efektivitu procesov vo svojej firme, uspokojenie požiadaviek verejného obstarávateľa na kvalitu služieb, tým že uchádzač disponuje technikmi alebo technickými orgánmi za to zodpovednými, ako i bezpečnosť svojich zamestnancov a subdodávateľov, kde základom celého systému je identifikácia nebezpečenstva a ohodnotenie vyplývajúcich rizík voči zamestnancom, následne riadenie týchto rizík podľa ich závažnosti a prípadná minimalizácia ich dopadov.

Technical/professional minimum level:

3. Podľa § 34 ods. 1 písm. d) zákona a tohto bodu výzvy – Verejný obstarávateľ požaduje predložiť Certifikát uchádzača na systém riadenia kvality minimálne podľa ISO 9001:2008, pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky (upratovacie služby), resp. preukázanie iných dôkazov preukazujúcich opatrenia na zabezpečenie kvality spôsobom podľa § 35 zákona o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti: Verejný obstarávateľ požaduje preukázanie zo strany uchádzača, že má vybudovaný a udržiavaný fungujúci systém manažérstva kvality, zaoberá sa kvalitou a stabilitou svojich procesov, ich riadením a neustálym zlepšovaním, aby bol schopný uspokojovať potreby odberateľov za primeranú cenu. Uchádzač musí preukázať schopnosť zabezpečiť najmä kvalitu procesov pri realizácii predmetu zákazky.
4. Podľa § 34 ods. 1 písm. h) zákona v spojení s § 36 zákona: uvedením opatrení environmentálneho manažérstva, ktoré záujemca alebo uchádzač použije pri plnení zmluvy, ktorej predmetom je poskytovanie služieb. Uchádzač doloží, že je držiteľom platného certifikátu ISO 14001:2004 pre oblasť rovnakú alebo podobnú ako predmet zákazky (upratovacie služby), pričom tieto certifikáty musia vychádzať zo slovenských technických noriem, alebo noriem členských štátov Európskeho spoločenstva. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov. Verejný obstarávateľ prijme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.
Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti: Uchádzač preukáže praktické skúsenosti, ako aj požiadavky uplatňované v rámci relevantného trhu; pre zabezpečenie environmentálneho manažérstva. Medzinárodná norma EN ISO 14001 špecifikuje požiadavky systému environmentálneho manažérstva tak, aby organizácii umožnila pripraviť a implementovať environmentálnu politiku a dlhodobé ciele environmentu tak, že zohľadňuje právne požiadavky a iné požiadavky, ktoré sa organizácia zaviazala plniť, a informácie významných environmentálnych aspektoch.
5. V prípade preukázania splnenia podmienok účasti podľa § 39 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní musia z predloženého Jednotného európskeho dokumentu (JED) jednoznačne vyplývať informácie o splnení všetkých určených podmienok účasti a informácie o spôsobe preukázania určených podmienok účasti v tomto postupe zadávania zákazky vo väzbe na ustanovenie § 33 ods. 2 zákona, resp. § 34 ods. 3 zákona.
6. Splnenie každej podmienky účasti týkajúcej sa technickej a odbornej spôsobilosti možno preukázať spôsobom podľa §34 ods. 3 zákona predložením písomnej zmluvy so záväzkom osoby, ktorá poskytuje kapacity, s preukázaním splnenia podmienok podľa § 32 zákona, pričom oprávnenie poskytovať služby preukáže vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú bude realizovať, a neexistencie dôvodov na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až h) a ods. 7 zákona. V prípade podmienok účasti určených podľa § 34 ods. 1 písm. a) a písm. g) zákona môže uchádzač využiť kapacity inej osoby len, ak táto bude reálne poskytovať služby, na ktoré sa kapacity vyžadujú.
7. V prípade, že uchádzač predkladá ponuku na viacero častí, podmienku účasti stačí preukázať len jedenkrát, príklad: uchádzač predloží ponuku na dve alebo viacero časti predmetu zákazky, zoznam dodávok v požadovanej súhrnnej hodnote predloží len jedenkrát.
Main procurement category
services
Procurement method
open
Procurement method details
Open procedure
Tender period
2017-04-25 - 2017-05-29
Value
6 500 000.00 EUR
Minimum value
6 500 000.00 EUR

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2017-116112:obj:1
Classification
CPV / 90910000
Additional classifications
CPV / 90919100
Description
Predmetom zákazky je pravidelné upratovanie administratívnych, prevádzkových, ubytovacích, sociálnych a spoločných priestorov dodávateľským spôsobom a čistenie (umývanie) okien a žalúzií v budovách fakúlt vrátane čistenia kancelárskeho a technického vybavenia miestnosti, zabezpečenia čistiacich a dezinfekčných prostriedkov, výmeny a dokladania odpadkových sáčkov.

Tender item

ID
ocds-pyfy63:2017-116112:obj:2
Classification
CPV / 90910000
Additional classifications
CPV / 90911300
Description
Predmetom zákazky sú mimoriadne upratovacie služby.

Parties

Roles
buyer
Organization name
Univerzita Komenského v Bratislave
Street address
Šafárikovo námestie 6, P.O.Box 440
Locality
Bratislava
Postal code
814 99
Country
SK
Contact name
Ing. Jana Lapinová, DiS.
E-mail
jana.lapinova@rec.uniba.sk
Phone
+421 259244506
Fax
+421 259244606
Website
Link

Organization data Organization in JSON